Английский - русский
Перевод слова Currently
Вариант перевода Ведется

Примеры в контексте "Currently - Ведется"

Примеры: Currently - Ведется
Work is currently under way to install the computerized retrieval system. В настоящее время ведется работа по установлению системы электронного поиска данных.
Albania is currently undergoing an intensive macroeconomic restructuring regime with the International Monetary Fund and the World Bank. В настоящее время в Албании ведется интенсивная макроэкономическая реструктуризация при активной поддержке со стороны Международного валютного фонда и Мирового банка.
Sudden deaths of some 200 religious leaders are currently under investigation. В настоящее время ведется расследование по поводу внезапная смерть около 200 религиозных лидеров.
In conclusion, she said that work was currently proceeding on India's second report. В заключение она говорит, что в настоящее время ведется работа по подготовке второго доклада Индии.
Units of internal affairs organs are currently making efforts to combat illicit traffic in small arms. З. Подразделениями органов внутренних дел в настоящее время ведется борьба с незаконным оборотом стрелкового оружия.
A technical publication is currently in preparation. В настоящее время ведется подготовка технической публикации.
The authors concede that two matters are currently under judicial investigation in Spain. Авторы признают, что в настоящее время судебное расследование в Испании ведется по двум делам.
Work is currently under way on legislation that would put New Zealand in a position to ratify this Treaty. В настоящее время ведется работа по разработке законодательства, которое позволит Новой Зеландии ратифицировать этот Договор.
To that end, it was currently reforming the structures of the State and reorienting its public policies. С этой целью в настоящее время ведется реорганизация государственных структур и переориентация внутренней политики.
Lessons learned in South Asia in involving men in seeking solutions to violence currently are being documented. В настоящее время ведется работа по составлению документации, отражающей накопленный в Южной Азии опыт вовлечения мужчин в поиск решения проблемы насилия.
Close cooperation activities are running currently with the mountain regions of the Carpathians, the Caucasus and Central Asia. В настоящее время ведется тесное сотрудничество с горными районами Карпат, Кавказа и Центральной Азии.
Preparation for afforestation and soil conservation activities are currently under way. В настоящее время ведется подготовка лесовосстановительных и противоэрозийных мероприятий.
The data are currently under detailed review. В настоящее время ведется подробное рассмотрение этих данных.
Discussions are currently underway to develop an MOU between APLMF members. В настоящее время ведется обсуждение вопроса о подготовке меморандума о договоренности (МОД) между членами АТФЗМ.
There are currently 31 indicted persons in custody awaiting trial, in many cases engaged in pre-trial motions. В настоящее время под стражей в ожидании суда содержится 31 человек, которым предъявлены обвинения, и по многим делам ведется обмен досудебными ходатайствами.
Preparations are currently under way among ratifying and signatory States of the Treaty for a conference on facilitating its entry into force. В настоящее время государствами, которые ратифицировали и подписали этот Договор, ведется подготовка к проведению конференции с целью содействия его вступлению в силу.
Cooperative efforts are currently under development with the GTOS and through various research and operational programs to establish terrestrial networks. В настоящее время вместе с ГСНС и с помощью различных научно-исследовательских и оперативных программ ведется разработка совместных мер по созданию сетей наблюдения за сушей.
However, an administrative restructuring is currently under way. Однако в настоящее время ведется реорганизация административной системы.
Croatia is currently working on a consistent, modern air quality protection and improvement policy towards sustainable development. В Хорватии в настоящее время ведется работа по обеспечению последовательной охраны качества воздуха на современном уровне и совершенствованию политики достижения устойчивого развития.
Slovenia is currently engaged in harmonizing its air pollution legislation with that of the European Community. В настоящее время в Словении ведется упорядочение законодательства в области борьбы с загрязнением воздуха с соответствующим законодательством Европейского сообщества.
Preparations are currently in progress for tests on the use of natural gas in ferries. В настоящее время ведется подготовка к испытаниям, в ходе которых будет проверена возможность использования природного газа на паромах.
Preparations are currently under way for the forthcoming general elections, scheduled for 1999. В настоящее время уже ведется подготовка к предстоящим, намеченным на 1999 год, всеобщим выборам.
Legal proceedings were currently under way against a number of National Police officers accused of punishable acts. В настоящее время ведется судебное разбирательство в отношении ряда сотрудников национальной полиции, обвиняемых в совершении наказуемых деяний.
In addition, a new remand centre was currently under construction. Кроме того, в настоящее время ведется строительство нового центра предварительного заключения.
Some 100 new places of worship for members of national minorities are currently under construction. В настоящее время ведется строительство около 100 новых культовых сооружений, предназначенных для лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам.