Английский - русский
Перевод слова Competition
Вариант перевода Конкурс

Примеры в контексте "Competition - Конкурс"

Примеры: Competition - Конкурс
Other global activities to take place during the Week include a memorial for victims of traffic crashes, a global short film competition and a road safety exhibition to be held in the Salle des Pas perdus. Другие международные мероприятия, которые планируется провести в ходе Недели, включают создание мемориала для жертв дорожно-транспортных происшествий, всемирный конкурс короткометражных фильмов и выставку по безопасности дорожного движения, которая будет организована в Зале потерянных шагов.
The "Success Factor Family 2005"competition was staged to recognise companies that were dedicated to helping employees reconcile family and work life, with the hope of setting an example others would follow. Конкурс под названием "Семья - фактор успеха - 2005"был организован с целью выявления компаний, которые помогают своим сотрудникам совмещать семейную и трудовую жизнь, в надежде, что другие компании также последуют их примеру.
A public competition was held to fill the position of President to increase transparency and to ensure that the appointment was based on merit. Был организован публичный конкурс на должность председателя в целях повышения прозрачности и обеспечения того, что при назначении на эту должность будут учитываться профессиональные качества.
So, how do you think the competition's going so far? Ну, как по-твоему проходит конкурс?
23 years old... 1997 Miss Seoul pageant that is a prelude to Miss Korea competition. 23 года... Конкурс "Мисс Сеула 1997" - это начало конкурса Мисс Корея.
A calypso competition, in commemoration of the abolition of the slave trade, involving school-aged children was organized in July 2007 В июле 2007 года был организован посвященный годовщине отмены работорговли конкурс исполнителей калипсо с участием школьников.
On this occasion, and in order to encourage youth involvement with science, the Ministry invited adolescents from all over the country to present their unique projects to representatives of the scientific community, and held a competition on the best popular scientific article. По этому случаю, а также с целью активизации участия молодежи в научной деятельности, министерство обратилось с призывом к молодым лицам во всех районах страны направить свои уникальные проекты представителям научных кругов и организовало конкурс на лучшую популярную научную статью.
In another project, also linked to the sixtieth anniversary of the Organization, the Chinese service organized an essay competition in conjunction with partner stations in Shanghai, Tianjin and Henan. В рамках другого проекта, также связанного с 60-летней годовщиной Организации, китайская служба организовала в сотрудничестве со станциями-партнерами в Шанхае, Тяньцзине и Хэняне конкурс очерков.
The student design competition on integrated communities was featured at the Second World Assembly on Ageing and later presented at various venues in 2002 and 2003, including China, the Russian Federation and Thailand. Студенческий конкурс дизайна «Интегрированные общины» состоялся впервые во время второй Всемирной ассамблеи по проблемам старения, а затем повторялся на различных мероприятиях, проводившихся в 2002 - 2003 годах, в том числе в Китае, Российской Федерации и Таиланде.
Land competition 2000 and 2002: "Equal opportunities for women and men in companies" Конкурс земель 2000-2002 годов "Равные возможности для женщин и мужчин, работающих в компаниях"
The fourth "Focus on Your World" competition was launched on World Environment Day 2004 (5 June), in Barcelona, Spain, along with simultaneous launches in more than 20 cities worldwide. Четвертый конкурс по теме окружающей среды в рамках проекта «Мир твоими глазами» был проведен во Всемирный день окружающей среды 2004 года (5 июня) в Барселоне, Испания; одновременно с этим в более чем 20 городах мира проводились аналогичные мероприятия.
To encourage newly arrived children from China to learn English, the Federation has organized since 1997 a very successful English language competition project annually, with commercial sponsorship. Для оказания помощи детям, недавно прибывшим из Китая, в изучении английского языка Федерация начиная с 1997 года при участии коммерческих спонсоров ежегодно организует осуществление пользующегося большим успехом проекта «Конкурс английского языка».
The Peace Foundation collaborated with the World Federation of United Nations Associations in a global competition in which students produced writings, posters and videos on the issue of nuclear disarmament. Фонд мира в сотрудничестве с Всемирной федерацией ассоциаций содействия Организации Объединенных Наций организовал всемирный конкурс студенческих работ: статей, плакатов и видеофильмов по проблеме ядерного разоружения.
Every year, pursuant to presidential decisions, a competition entitled "Turkmen Golden Age" is held among culture, art and literature workers, young interpreters and gifted children, including members of ethnic minorities. Ежегодно по постановлению Президента Туркменистана между работниками культуры, искусства, литературы, молодыми исполнителями и одаренными детьми, среди которых - представители национальных меньшинств, проводится конкурс под названием "Золотой век туркмен".
The competition announced by the Ministry of Health under the titles "Teaching health development within the framework of pedagogue training and specialized courses for pedagogues" continued in 2006 too. Конкурс, объявленный министерством здравоохранения под названием "Обучение развитию здравоохранения в рамках педагогического образования и специализированные курсы для педагогов", также состоялся в 2006 году.
In connection with this, a project competition has been announced in the framework of which the activities of societies as well as drawing up of the Tallinn integration strategy are supported. В этой связи был объявлен конкурс проектов, в рамках которого оказывается поддержка деятельности обществ, а также усилиям по разработке Таллинской стратегии интеграции.
The programme included a competition on the theme of European integration and anti-discrimination, case studies and a digital photo contest entitled "Human Diversity". В программу входил конкурс на тему европейской интеграции и анти-дискриминации, семинары-практикумы и конкурс цифровой фотографии под названием «Человеческое многообразие».
A special competition on the culture of national minorities was introduced in 2007 and a separate field of creativity of persons with disabilities has been introduced in 2009. В 2007 году состоялся специальный конкурс по культуре национальных меньшинств, а в 2009 году был начат отдельный проект по вопросам творчества инвалидов.
The "Move an Asteroid" technical paper competition, held annually since 2008 by SGAC, requires students and young professionals to send in novel proposals on how to either detect or deflect an asteroid, or establish a global impact warning system. Начиная с 2008 года КСПКП проводит ежегодный конкурс технических работ "Сдвинь астероид", в рамках которого студентам и молодым специалистам предлагается представить оригинальные идеи относительно методов обнаружения астероидов, изменения их траектории или создания глобальной системы предупреждения о столкновении.
A competition will be held on the theme "Memory, contributions to diversity", including biographies, testimonies, essays, stories, novels, poetry and theatre. Состоится конкурс на тему «Память, вклад в разнообразие», в программу которого войдут биографии, свидетельства очевидцев, эссе, рассказы, романы, стихи и пьесы.
Thus, a national competition called "The rights of the child" has been held for several years in a row. The programme of contests and games always includes tests on human rights law. Так несколько лет подряд проводится Всеукраинский конкурс "Права ребенка"; в программы проведения олимпиад и турниров по правоведению обязательно включаются задания, касающиеся прав человека.
In March 2007, the competition was again held in order to select up to three young Mexicans to participate in the sixty-second session of the General Assembly. В марте 2007 года был вновь объявлен конкурс для выбора трех молодых мексиканцев для участия в шестьдесят второй сессии.
During this period, the leaders agreed to authorize the United Nations to conduct a flag and anthem competition for a unified Cyprus, to be included in the plan which would be put to a referendum. В течение этого периода лидеры согласились уполномочить Организацию Объединенных Наций провести конкурс предложений на флаг и гимн объединенного Кипра, с тем чтобы включить их в план, который предполагалось вынести на референдум.
The document was signed by all ministers of education and thereby publishing of the Guidelines and a competition for production of the history and geography textbooks in 2007/2008 was possible. Этот документ был одобрен всеми министерствами образования, после чего он был опубликован и организован конкурс по подготовке учебников по истории и географии в 2007/2008 учебном году.
The Committee recognizes the exceptional academic excellence delivered by the Japanese school system, but notes with concern that, in spite of the reduced numbers of children competing for admission to schools and universities, complaints about excessive competition continue to rise. Признавая высочайший уровень преподавания в японской школьной системе, Комитет в то же время с озабоченностью отмечает, что, несмотря на уменьшение конкурса на поступление в школы и университеты, жалобы на чрезмерно высокий конкурс звучат все чаще.