I haven't lost any piano competition. |
Я ни один конкурс пианистов не проиграл! |
I'd be happy to let them roam free if it wasn't for the competition. |
Если бы не конкурс, я бы с радостью позволила им свободно бегать. |
Wasn't an easy choice, but the veg competition has to come first. |
Мне было трудно сделать этот выбор, но овощной конкурс превыше всего. |
Between May 14 and May 26, Kerrang! ran a competition to determine the cover of their tribute CD Maiden Heaven. |
С 14 по 26 мая Kerrang! проводил конкурс на лучшую обложку для своего трибьюта. |
And this one is: I wish to launch a groundbreaking competition that motivates kids to invest ideas on, and invent ideas on, sustainability. |
Идея такова: я хочу организовать принципиально новый конкурс, где дети смогут предлагать идеи, способствующие устойчивому развитию. |
The competition creator, Robert Michelson, is past President of the Association for Unmanned Vehicle Systems International (AUVSI). |
Конкурс был создан бывшим президентом Международной ассоциации беспилотных транспортных средств (англ. Association for Unmanned Vehicle Systems International (AUVSI)) Робертом Михельсоном в 1991 году. |
The CRV7 had just been introduced into Canadian Air Force service when it was entered as a part of a general competition in France. |
Почти сразу после принятие на вооружение канадскими ВВС НУР CRV7 была выставлена на конкурс во Франции. |
At his second Sanremo Festival appearance in 1986 his memorable single, "Adesso tu" (Now You) from Nuovi eroi won the overall competition. |
И в третий раз подряд Рамаццотти оказался на «Сан-Ремо» в 1986 году, где исполнил один из своих самых запоминающихся синглов, «А теперь ты» («Adesso tu») из «Nuovi eroi», с которым выиграл конкурс. |
An architectural design competition was launched by RIBA Competitions and the British Antarctic Survey in June 2004 to provide a new design for Halley VI. |
В июне 2004 года компаниями RIBA Competitions и Антарктическим управлением Великобритании был объявлен конкурс архитектурных проектов на новый проект для Халли-6. |
After the game, it was decided that the competition was to be continued, but it was later canceled. |
После игры было решено, что конкурс будет продолжаться, но позже он был отменён. |
On May 20, Smith competed in the national costume competition dressed as Elvis Presley, a costume which reflected her home state of Tennessee. |
20 мая проходил конкурс национальных костюмов, на котором Смит была одета как Элвис Пресли, что символизировало её родной штат Теннесси. |
Well, it'll be whatever you say, but they've even put the pastorela in a competition. |
Ну это всё, что ты можешь сказать, но они хотят представить пасторелу на конкурс. |
Do you think they'll go to the competition without me? |
Как ты думаешь, они пойдут на конкурс без меня? |
1972 - When he was in the group Lezhava, won the competition of the International Union of Architects in Paris and received a UNESCO award. |
1972 год - уже будучи в группе Лежавы, выиграл конкурс Международного союза архитекторов в Париже и получил премию ЮНЕСКО. |
But of course you are, you won a competition that lasted more than a year, you sunk a school. |
Ќо ты именно такой. ы выиграл конкурс, который длилс€ более года! ѕотопил школу. |
When IS that competition you were talking about? |
А когда тот конкурс, про который мы говорили? |
The competition's over, close the entries, |
Конкурс закончен, всех благодарим за участие. |
You're judging a baby competition, don't get them agitated! |
Ты должен был судить детский конкурс, а не ставить их на уши! |
Welcome to the king of babylon contest... where the competition is stiff, |
Добро пожаловать на конкурс "Король Вавилона"! Условия соревнования здесь твёрдые, как и сами конкурсанты. |
We went to the National Spelling Bee and tried to predict which children would advance farthest in competition. |
Мы также посетили конкурс орфографии National Spelling Bee и попытались предугадать, какие дети займут наивысшие места. |
So there is some kind of competition you have with your car? |
Так это какой-то конкурс что у вас с вашим автомобилем? |
You must do it so that the competition will maintain its prestige! |
чтобы этот конкурс сохранил свой престиж. |
'Very big competition starting next week. |
'На следующей неделе начнется большой конкурс |
An international competition for the design of the Peace Palace was initiated on 15 August 1905 by the Board of the Carnegie Stichting. |
Советом "Карнеги Стихтинг" 15 августа 1905 года был объявлен международный конкурс на проект Дворца мира. |
Two hundred and fifty entries were received for the competition; following a first pre-selection, 38 contributions were retained. |
На этот конкурс было подано 250 работ; после первого тура было отобрано 38 из них. |