She trained to be an opera singer, but is mostly known for her television and cinema roles. |
Она выучилась на оперную певицу, но в основном известна по своими ролям на телевидении и в кино. |
The Académie André Delvaux is a Belgian professional organisation dedicated to the promotion and development of Belgian cinema. |
Академия Андре Дельво (фр. Académie André Delvaux) - бельгийская профессиональная кинематографическая организация, деятельность которой направлена на продвижение и развитие бельгийского кино. |
My friends went to the cinema without me. |
Мои друзья пошли в кино без меня. |
He much enjoys going to the cinema. |
Он весьма любит ходить в кино. |
I usually go to cinema with my friends. |
Обычно я хожу в кино с друзьями. |
I've always wanted to know exactly what cinema is. |
Мне всегда хотелось знать, что же такое кино на самом деле. |
Most expensive antihistamine in the history of cinema. |
Самый дорогой антигистамин в истории кино. |
You'll have to direct theatre, not cinema. |
Тебе нужно было стать режиссером в театре, а не в кино. |
We could go to the cinema then. |
А потом можно сходить в кино. |
My dad took me to a cinema when I was little. |
Мой отец взял меня с собой в кино, когда я был маленьким. |
What? - l'm sorry that I upset you in the cinema. |
Что? - Я извиняюсь, что помешал тебе в кино. |
Your cinema has real respect, almost church like. |
На лицо уважение к кино, почти как в церкви. |
We could go to the cinema, that Elvis Presley film is playing. |
Можно сходить в кино, идет фильм с Элвисом Пресли. |
We saw them once in that line at the cinema. |
Мы видели их как-то в очереди в кино. |
It's also reflectively or allegorically the question of believing in cinema itself. |
Рефлексивно или аллегорически, это также вопрос веры в само кино. |
I rarely go to the cinema and I don't see many Italian films. |
Я редко хожу в кино и смотрю очень мало итальянских фильмов. |
If we want Clara to do serious cinema then I'm behind her. |
Если мы хотим, чтобы Клара играла в кино серьезно, то я первый за это. |
You think those who work in cinema live a completely different life. |
Вы увидите, что люди кино ведут жизнь, совершенно отличную от других. |
You've never been exposed to the better part of Italian cinema. |
В конце концов, вы так и не узнали лучшую сторону итальянского кино. |
Clouzot wanted to make another kind of cinema. |
Клузо хотел создать новый вид кино. |
Well... it's been a pleasure chatting with a fellow cinema lover. |
Что ж... было приятно поболтать со знатоком кино. |
I want to go to the cinema, because I'm not working tonight. |
Говорю тебе, пойдем в кино - значит, я не работаю. |
If that is necessary I will build a cinema for you. |
Если это необходимо, я буду строить кино для Вас. |
He began to act in the cinema in 1935. |
В 1935 году начал сниматься в кино. |
Since 1924 Vladimir had worked in cinema. |
С 1911 года Шевалье работал в кино. |