Примеры в контексте "Cinema - Кино"

Примеры: Cinema - Кино
He is also a recipient NTR National Award, Filmfare Lifetime Achievement Award - South and Dr. Vishnuvardhan Award, all awarded recognizing lifetime achievements and contribution to cinema. Он также является лауреатом Национальной премии НТР, Filmfare Lifetime Achievement Award - South и Dr. Vishnuvardhan Award; все за пожизненные достижения и вклад в кино.
Höltgen argument based on the fact that the film is well-known motifs and structures of the horror and horror cinema has, however, surprised by his new narrative and representation techniques to the audience. Höltgen аргумент основан на том, что фильм хорошо известен мотивов и структур ужас и ужас кино, однако, удивляет своей новой описательной и представление методов для аудитории.
The main accusation was that Larissa allegedly made a "religious parable with a mystical tone" from the partisan story that which was insurrection to the atheistic Soviet cinema. Главным пунктом обвинения было то, что Лариса якобы сделала из партизанской повести «религиозную притчу с мистическим оттенком», что для советского атеистического кино было крамолой.
After his return to the Soviet Union in 1955 he was accepted into the troupe of the Theater-Studio of the Film Actor at the Lenfilm studios in Leningrad and began actively working in Soviet cinema. После возвращения в Советский Союз в 1955 году был принят в труппу Театра-студии киноактёра при киностудии «Ленфильм» в Ленинграде и начал активно сниматься в советском кино.
City information, train and airplane tickets, car and yacht rent, guided tours, theatre and cinema tickets, taxi call. Справка по городу, заказ ж/д и авиабилетов, вызов такси, заказ экскурсий, яхт, билетов в театр, кино, аренда автомобилей, и др.
The "Press Prize" is awarded for the best works in nominations "Television and cinema advertising"; "Print and outdoor advertising". Награда «Приз журналистов» вручается за лучшие работы в номинациях «ТВ и кино реклама» и «Печатная реклама».
In the cinema, Yuri Moroz made his debut in the historical two-part film of Sergei Gerasimov's 'The Youth of Peter the Great' and 'At the Beginning of Glorious Days'. В кино Юрий Мороз дебютировал в исторической дилогии Сергея Герасимова «Юность Петра» и «В начале славных дел».
Its mission is to formulate and implement state cultural policies supporting professional and amateur art, theatre, music, fine arts, cinema, museums, libraries, and written publications, to guard copyright and copyright-related interests, and to protect cultural values. Отвечает за разработку и реализация государственной культурной политики в области поддержки профессионального и самодеятельного искусства, театра, музыки, изобразительного искусства, кино, музеев, библиотек и печатных публикаций, защиту авторских прав и связанных с ними интересов, а также защиту культурных ценностей.
Permanent collections are divided in exhibitions of time measurement, transportation, photography and cinema, optics, audio equipment, radio and television, computing equipment, communications equipment and others. Постоянные коллекции включат в себя разделы: приборы для измерения времени, транспорт, техника фотографий и кино, оптика, аудиотехника, техника радио и телевидения, вычислительная техника, аппаратура связи и другие.
GD has written a book about Tamil cinema titled The Best of Tamil Cinema: 1931 to 2010, in English, which was released by Legendary Actor Kamal Haasan on 2 March 2011 in the presence of eminent film makers. Он также написал книгу о тамильском кино The Best of Tamil Cinema: 1931 to 2010 на английском языке, которая был выпущена 2 марта 2011 года.
We can also reserve you tickets for the theatre, cinema, museums, concerts, sports events, shows and exhibitions, as well as tickets for buses, trains and planes. Мы также забронируем для Вас билеты в театр, кино, музей, спортивное соревнование, шоу или выставку. Возможно также забронировать билеты на поезд автобус или самолёт.
Mark Cousins comments that this "fragmentation captured his indecision... and confusion", adding that "Although the effect jars, the idea of visual conflict was central to Soviet montage cinema of that time". Марк Кузенс (англ.) комментирует, что эта «фрагментация захватывает его нерешительность... и растерянность», добавив, что «хотя эффект и раздражает, идея визуального конфликта была центральной для советского монтажа в кино того времени».
Critics of the article pointed out that Mulvey's argument implies the impossibility of the enjoyment of classical Hollywood cinema by women, and that her argument did not seem to take into account spectatorship not organised along normative gender lines. Критики статьи указывают, что аргумент Малви подразумевает невозможность того, чтобы женщины получали удовольствие от классического голливудского кино, и что ее аргумент, похоже, не учитывает зрителей, не организованных по нормативным гендерным признакам.
Since 1988 to 2000 President of the Guild of Actors of Soviet cinema (since 1991 - Russian Film Actors Guild). С 1988 по 2000 - президент Гильдии актёров советского кино (с 1991 года - Гильдии актёров кино России).
Recognizing her contribution to theatre and cinema, Radha was awarded the Kanaka Ratna Award by Kaginele Kanaka Guru Peetha, a spiritual and cultural center for Kuruba Gowdas, in 2010. За свой вклад в кино и театр она была награждена Kanaka Ratna Award от духовного и культурного центра Kaginele Kanaka Guru Peetha.
Rumberas film: Musical film genre that flourished in the called Golden Age of Mexican cinema in the 1940s and 1950s, and whose plots were developed mainly in tropical environments and the cabaret. Rumberas film - музыкальный жанр фильма, который процветал в Золотом веке мексиканского кино в 1940-х и 1950-х годах, и чьи сюжеты были разработаны в основном в тропических средах и кабаре.
Most famous works in cinema are small but memorable roles of waiter Dima in film Holidays in September and Stamford in the first series of the movie series Sherlock Holmes and Dr. Watson. Наиболее известные работы в кино - небольшие, но запомнившиеся зрителям роли официанта Димы в фильме «Отпуск в сентябре» и Стэмфорда в первой серии киносериала «Шерлок Холмс и доктор Ватсон».
IndieWire's David Ehrlich wrote that the film was "dry" and "hardly great cinema", but that it was "a crucial document for a culture that still can't see itself clearly in Michael Jackson's shadow". Критик IndieWire Дэвид Эрлих написал, что фильм был «сухим» и «вряд ли великим кино», но что это «важный документ для культуры, которая до сих пор не может ясно видеть себя в тени Майкла Джексона».
Since 1992, lives and works in Prague (Czech Republic), was withdrawn in the European cinema and Czech television series, playing in five theaters simultaneously. С 1992 года живёт и работает в Праге (Чехия), снимается в европейском кино и чешских телесериалах, играет в пяти театрах одновременно.
Imagine you're famous and everybody recognizes you... in the pub, at the baker's, the cinema... Представьте, что вы знамениты и все узнают вас... в пивной, в булочной, в кино...
I mean, I know I haven't been to the cinema in a while, but seven quid? Я знаю, я давно не была в кино, но семь фунтов?
I'm writing a paper on the history of cinema, and I was wondering, Я пишу доклад по истории кино, и меня мучил один вопрос.
The art of cinema consists in arousing desire, to play with desire. But, at the same time, keeping it at a safe distance, domesticating it, rendering it palpable. Искусство кино состоит в том, чтобы пробуждать желание, играть с ним, но в то же время держать его на безопасном расстоянии, приручать его, делать его осязаемым.
To return from cinema to so-called real life, the ultimate lesson of psychoanalysis is that exactly the same goes for our real life experience, that emotions as such are deceiving. Если вернуться от кино к, так называемой, реальной жизни, истинный урок психоанализа состоит в том, что в нашей реальной жизни происходит то же самое, т.е. эмоции как таковые обманчивы.
There's no radio, no TV, no cinema, no water, no beds... Там нет ни радио, ни телевизора, ни кино, ни воды, ни постелей...