Английский - русский
Перевод слова Choose
Вариант перевода Выбора

Примеры в контексте "Choose - Выбора"

Примеры: Choose - Выбора
Women are free to choose any profession in the Republic of Armenia. В Республике Армения женщины пользуются свободой выбора любой профессии.
Colombian women have the right to move freely within and outside the country and to choose their residence. Колумбийские женщины имеют право свободы перемещения внутри и вне национальной территории и выбора местожительства.
The freedom of movement and the right to choose one's residence are guaranteed equally to women and men. Гарантируются одинаковые права мужчинам и женщинам в отношении свободы передвижения и выбора местожительства.
In their view, States should be left entirely free to choose their own method of dispute settlement. По их мнению, государствам должно быть предоставлено полное право выбора собственных методов урегулирования споров.
A new decree was being drawn up to ensure equality of opportunity in education and the right to choose one's school freely. Разрабатывается новый декрет, который позволит обеспечить равенство возможностей в области образования и права свободного выбора школы.
The Family Code regulates the freedom to choose a residence on the basis of family stability. Семейный кодекс регулирует осуществление на практике свободы выбора места проживания на основе принципов стабильности семьи.
There are other considerations which may influence a person or company's decision to trade or to choose the appropriate transaction structure. Могут существовать и иные соображения, способные оказывать влияние на решение отдельного лица или компании в отношении купли-продажи или выбора соответствующей структуры сделки.
The necessity to choose such third parties with due diligence and to make good arrangements will be clear. В этой связи очевидна необходимость тщательного выбора таких третьих сторон и обеспечения надлежащих договоренностей.
The right to choose the concrete date of delivery during the period rests generally with the seller. Право выбора конкретной даты поставки в течение этого периода остается, как правило, за продавцом9.
In truth, we do not have to choose. По правде говоря, у нас нет выбора.
Everyone has the liberty to choose the form of education they desire. Каждому предоставляется свобода выбора формы образования по своему желанию.
Citizens are free to choose the form of their education, the institution where they wish to be educated and the language of instruction. Гражданам обеспечивается свобода выбора формы образования, образовательного учреждения и языка обучения.
The parties to a dispute should be allowed freely to choose the means of settlement. Заинтересованные стороны должны иметь возможность свободного выбора между различными формами урегулирования.
If a choice between family and work has to be made, there are more women who choose family. Если возникает необходимость выбора между семьей и работой, то больше женщин отдают предпочтение семье.
Essential is, of course, the freedom to choose who should govern one. Разумеется, первостепенное значение имеет право свободного выбора тех, кто должен осуществлять правление.
Respect for value systems and freedom to choose different styles of development were also needed. К числу необходимых факторов следует прибавить уважение систем ценностей и свободу выбора «самобытных путей развития».
This also implies the freedom to choose the organizations to which one wishes to belong. Это также относится и к свободе выбора организаций, в которых тот или иной человек хотел бы состоять.
However this freedom to choose is limited in a number of situations. Однако такая свобода выбора в целом ряде ситуаций является ограниченной.
However, the duty to choose measures that are reversible is not absolute. Однако обязательность выбора обратимых мер не является абсолютной.
The authorities must not have the power to choose whether to apply customary or written law, depending on the circumstances. Власти не должны иметь полномочий для выбора положений обычного или статутного права в плане их применения в зависимости от обстоятельств.
Women therefore have the same right as men as regards the freedom to choose their residence and domicile. Поэтому в отношении свободы выбора места жительства женщины пользуются теми же правами, что и мужчины.
The court had a list of public defence counsels from which to choose. Суд имеет список государственных защитников для выбора.
When drafting article 9, the Commission had had to choose between several existing rules, rather than creating new ones. В ходе работы над статьей 9 Комиссия столкнулась с задачей не разработки новых норм, а выбора между несколькими уже сложившимися нормами.
In general the inclination is not a free parameter to choose. Как правило, продольный уклон не является параметром свободного выбора.
This part of the new paragraph leaves commercial operators free to choose the means of transmitting information that best suits them. Эта часть нового пункта предоставляет операторам свободу выбора способа передачи информации, который им подходит наилучшим образом.