Английский - русский
Перевод слова Catch
Вариант перевода Поймать

Примеры в контексте "Catch - Поймать"

Примеры: Catch - Поймать
You helped us catch Fisk, that don't make us friends. Ты помог нам поймать Фиска, но это не делает нас друзьями.
Okay, so if we can catch him, figure out how he uses his powers... Если мы сможем поймать его, выяснить, как он использует свою силу...
You can't catch two fish with one hook. Нельзя поймать двух рыб на один крючок.
Or maybe catch a fish in the lake. Или, может быть, поймать рыбу в озере.
It matters where, so I can catch him. Важно где, чтобы я смогла поймать его.
If that's true, help me catch her. Если это правда, помоги мне поймать ее.
Only way to help Navid is to actually catch Campbell cheating. Единственный способ помочь Навиду - поймать Кэмпбелла на жульничестве.
Never met the man who could catch me out there. Никогда не встречала человека, который мог бы меня поймать там.
Lucky that he couldn't catch him. Повезло, что он не мог его поймать.
Maybe we'll catch a criminal and a crooked agent in the same day. Может, у нас получится поймать преступника и недобросовестного агента в один день.
Maybe I can catch her at a weak moment. Может, я смогу поймать её в минуту слабости.
Everybody's waiting so they so they can catch Sam. Все выжидают момента, когда они смогут поймать Сэма.
See if you can catch us some mackerel for supper. Посмотрим, сумеешь ли ты поймать нам скумбрии на ужин.
Theoretically, if I can catch enough light from the lighthouse beam... Теоретически, если я смогу правильно поймать луч маяка...
I could catch her for you. Я мог бы поймать её для тебя.
And I'm going to help my boss catch him. Я собираюсь помочь своему боссу его поймать.
Your job is to stake out the potential targets, and catch the Circle members when they try to abduct them. Ваша задача - следить за потенциальными целями и поймать членов Круга, когда они попытаются похитить их.
Because if it is, you'd better go catch it. Если да, то вам бы лучше его поймать.
They can't catch me here. Они не могут поймать меня здесь.
Governor announced a $10,000 reward for anyone who helps catch you. Губернатор объявил награду в $10,000 для любого, кто поможет поймать тебя.
I hoped I'd catch you. Я надеялся, я бы поймать вас.
He might catch us out, or something. Он может нас поймать или вроде того.
We need you to help us catch them. Нам нужно, чтобы ты помог нам их поймать.
Sometimes round the way, where we live... you can catch that same breeze. Порой там, где мы живем... можно поймать такой же ветер.
You must hurry and catch it. Ты должен поторопиться и поймать его.