| And we can still catch the guy who did this before he hits someone else. | И мы все еще можем поймать этого парня перед тем, как он навредит еще кому-то. |
| You think I can catch her? | Думаете, я смогу ее поймать? |
| If anybody can catch Ghovat, it's him. | Если кто и может поймать Говата, то это он. Правда? |
| Did you see anything that could help us catch these guys? | Ты видел что-нибудь, что поможет поймать этих ребят? |
| I've used every technique and trick I know as a police detective to try and catch him, to find evidence. | Я использовала каждую уловку, которую я знаю как детектив полиции, в поптыке поймать его, найти доказательства. |
| And they couldn't catch them? | И они не смогли их поймать? |
| A is still out there, we have to stick together and see if we can try and catch this girl in the act. | "А" все еще на свободе, мы должны держаться вместе и посмотреть, сможем ли мы поймать эту девушку с поличным. |
| don't let him catch you? | ? не позволяй ему поймать тебя? |
| So, if you go fishing for a fluke, chances are, you just might catch one. | Ќо если вы собрались ловить камбалу, то сможете поймать лишь одну. |
| This type of purifier does not catch the particles, it is simply so that you can not smell them. | Этот тип очистителя не поймать частицы, это просто так, что вы не можете почувствовать запах их. |
| You can catch a pike, a catfish, a carp or a pikeperch and other types of fish. | Здесь можете поймать щуку, сома, карпа или судака и иные сорта рыб. |
| And I need something- anything- to help catch this guy so we're not doing this again with another girl. | И мне нужно что угодно, что поможет поймать насильника, чтобы такого больше не повторилось с другой маленькой девочкой. |
| How long before an asteroid of this range land catch them unawares? | Как долго до этого астероида пастбищ поймать их врасплох? |
| What if you still can't catch her? | Ну а если не сумеешь поймать её? |
| If we help him catch the snake, then he'll help us get out of here, alive. | Мы поможем ему поймать змею, а он нам выбраться отсюда. |
| If I can't catch him, my son and I could never go back to Fu-shan. | Если мне не удастся его поймать, нам с сыном не вернуться в Фушан. |
| And if the truth is that he killed her, I will help you catch him. | И если правда то, что это он убил ее, я помогу тебе поймать его. |
| Do you think you can catch him again? | Думаете, вам удастся снова его поймать? |
| I guess all we have to do now is catch him. | Предполагаю, что всё, что мы должны сделать- это поймать его. |
| I got to go catch him, all right? | Мне надо поймать его, хорошо? |
| Come here... let me catch you? | Иди сюда... или мне тебя поймать? |
| Can you catch your angel before she flies away? | Сможешь поймать ангела до того, как она улетит? |
| When I try and catch your eye, I cry | Когда я пытаюсь поймать твой взгляд, я кричу: |
| You catch these killers by getting into their heads, but you also allow them into your own. | Ты можешь поймать убийц, залезая в их головы, но ты также позволяешь им залезть в твою собственную. |
| If you do not catch any fish, you can still see fish at the Hardangervidda Nature Centre. | Если вам не удастся ничего поймать, не отчаивайтесь: вы можете увидеть разнообразие рыб в Природном центре Хардангервидда. |