Английский - русский
Перевод слова Canal
Вариант перевода Канал

Примеры в контексте "Canal - Канал"

Все варианты переводов "Canal":
Примеры: Canal - Канал
The Olza River was the most important means of transport until the 1870s, when the factories were modernized and a water canal was built to provide more water. Олше была самым важным транспортным каналом до 1870-х годов, когда заводы были модернизирован и был построен водный канал был построен, чтобы обеспечить дополнительный приток воды.
An unusual feature of this hydroelectric development commissioned in 1965 is a pump system capable of lifting water from the reservoir into the 20-kilometre (12 mi) long canal leading to the power plant so that it can operate at low reservoir water levels. Необычной особенностью этого гидроэнергетического проекта, введенного в эксплуатацию в 1965 году, является насосная система, способная поднимать воду из резервуара в 20-километровый (12 миль) длинный канал, ведущий к электростанции, чтобы он мог работать на низких уровнях воды в резервуаре.
Manchester Ship Canal, the whole canal and Salford Docks including River Irwell Манчестерский судоходный канал: весь канал и Солфорд-Докс, включая реку Эруэлл.
Although the canal has been very recently opened to navigation, the second phase of the project is pending on the full assessment of the environmental impact of the adjustment works. Хотя канал Быстрое был открыт для судоходства совсем недавно, в настоящее время осуществляется второй этап этого проекта с целью полной оценки экологического воздействия работ по переформированию.
Workshops will be held on canal traffic, the financial structure of the enterprise, toll policy, strategic planning and the Treaty concerning the Permanent Neutrality of the Panama Canal. Будут проведены семинары по вопросам судоходства через Канал, финансовой структуры этого предприятия, политики взимания сборов, стратегического планирования и Договора, касающегося постоянного нейтралитета Панамского канала.
The plan was to divert part of the river into an artificial canal at Dunakiliti (a village in Hungary) to the hydroelectric power plant near Gabčíkovo (eight turbines, 720 MW). План состоял в том, чтобы перенаправить часть реки в искусственный канал в Дунакилити (деревня в Венгрии) к гидроэлектростанции возле Габчиково (восемь турбин, 720 МВт).
According to a number of researchers, the canal is considered one of the most polluted reservoirs in Europe and poses a threat to human health among the people living in nearby settlements. По мнению ряда исследователей, канал считается одним из наиболее загрязненных водоемов в Европе и представляет угрозу для здоровья людей, живущих в близлежащих населённых пунктах.
Their last venture was the C-38 canal, which straightened the Kissimmee River and caused catastrophic damage to animal habitats, adversely affecting water quality in the region. Последним предпринятым усилием был канал C-38, который протянут к Реке Киссими, что причинило ущерб месту обитания животных, а также негативно сказывается на качестве самой воды.
Since the bridge represented a major bottleneck in the Pan-American Highway, Panama's Ministry of Public Works requested tenders for a second canal crossing in October 2000. Поскольку мост стал основным узким местом на Панамериканском шоссе, панамское министерство занятости объявило в октябре 2000 года тендер на второй мост через канал.
What, you dreamt about him giving someone a root canal? Что, он приснился тебе, когда пломбировал кому-то зубной канал?
The bridge was originally named "Thatcher Ferry Bridge", after the original ferry which crossed the canal at about the same point. Мост первоначально назывался Thatcher Ferry Bridge, по названию первого парома, который пересёк канал примерно в этом же месте.
His plans attracted the enthusiastic backing of the government and the new king, Charles XIII, who saw the canal as a way of kick-starting the modernisation of Sweden. Его планы привлекли поддержку правительства и нового короля Карла XIII, который видел канал как способ модернизации Швеции.
However, if any fragments migrate into the spinal canal, there's a risk of neurological damage, so she'd need surgery to remove them. Однако, если любой фрагмент попадет в спинномозговой канал, есть риск неврологических повреждений, поэтому, ей нужна операция, чтобы удалить их.
He started the car and couldn't see through the windshield, and zoomed straight into the canal. Он ничего не видел, когда завел машину, и свалился прямо в канал.
I mean, you picked me up and we got some hard stuff, and saw a holdup, and then we went to the canal. Ты подцепил меня, ты достал выпивку, мы увидели ограбление, а затем мы съездили на канал.
During which they found drugs, but not this revolver, Which you threw into a venice canal last night. И нашёл наркотики, а не револьвер, который вы выкинули в канал прошлой ночью
And when you killed someone For having the nerve to fight back, You tossed the revolver into a canal. А когда вы кого-то убили, кто посмел сопротивляться, вы выбросили револьвер в канал
The window would be the birth canal, whereas the whole building, that... Окно - родовой канал. А всё здание - это тело матери, оленихи...
But I want a small slice of all the trade on the canal and a modest percentage of all the tolls. Но я хочу владеть небольшой частью торговли через канал и скромный процент от всех сборов.
CHARLES: You see that valley there, there's the canal. Это долина, а там канал.
and becomes part of the reason the canal was searched the following week. Это заметили на следующее утро, и поэтому канал обыскивали еще неделю.
Can you tell the divers to check under the hull for more bodies and to search the canal too? Скажи водолазам, чтобы проверили, нет ли под судном других тел, и обыскали канал.
The Eider Canal soon carried a considerable volume of shipping, and as decades passed the growing number and size of the ships wanting to make the crossing strained the canal's capacity. Канал Айдер вскоре нес значительный объем судоходства, и по прошествии десятилетий все большее число и размеры судов, желающих пересечь полуостров напрягало пропускную способность канала.
The canal's watercourse followed the border between the duchies of Schleswig and Holstein, and from the time of its construction it was known as the "Schleswig-Holstein Canal". Водоток канала шел по границе между герцогствами Шлезвиг и Гольштейн, и с момента своей постройки он был известен как «Шлезвиг-Гольштейнский канал».
The existing tracks crossed the canal about 7 metres above the canal's water level, so the tracks had to be elevated by about 36.5 metres including additional 1.5 metres to accommodate the thickness of the lower girder. Существующие линии пересекли канал около 7 метров выше уровня воды, так что пути должны были быть повышены примерно на 36,5 метров, включая дополнительные 1,5 метра, чтобы вместить толщину нижней фермы.