Английский - русский
Перевод слова Canal

Перевод canal с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Канал (примеров 1049)
Daddy threw the guy's microphone into the canal. Папа выбросил микрофон репортёра в канал.
I had had a root canal. Мне лечили корневой канал.
Canal and Mott intersect. Канал и Мотт пересекаются.
The delegation visited the Canal Hotel compound to place flowers, observe a minute's silence and offer prayers. Делегация посетила комплекс гостиницы «Канал», где она возложила цветы, почтила память жертв минутой молчания и вознесла молитвы.
Some items of equipment provided by supporting Governments were recovered from the Canal Hotel in September 2003 and have been returned at the request of the relevant authorities to Austria and the United Kingdom. Некоторые единицы оборудования, предоставленного оказывавшими содействие правительствами, были вывезены из гостиницы «Канал» в сентябре 2003 года и возвращены Австрии и Соединенному Королевству Великобритании и Северной Ирландии по просьбе соответствующих властей.
Больше примеров...
Проход (примеров 18)
Attempts to surgically reconstruct the external auditory canal and improve hearing in children with TCS have not yielded positive results. Попытки хирургическим путём восстановить наружный слуховой проход для улучшения слуха у детей с ТКС не дали положительных результатов.
There are compulsory dues for use of the canal and fees for services provided. На канале установлены обязательные сборы за проход и плата за оказываемые услуги.
The fjord is accessed through the narrow passage of Gabets, between Hals and Skoven, and is connected by canal to the Port of Odense. Доступ к фьорду осуществляется через узкий проход Габец, между Галсом и Сковеном и связан каналом с портом Оденсе.
When completed, the ongoing expansion of the Panama Canal will significantly facilitate the transit of ships, including very large vessels. После завершения работ расширенный Панамский канал значительно упростит проход судов, в том числе самых крупнотоннажных.
Free passage through the Suez Canal, and the opening of the Straits of Tiran and the Gulf of Eilat to all nations was also agreed upon. В нем предусматривался также свободный проход через Суэцкий канал и открытие для всех стран Тиранского пролива и Эйлатского залива.
Больше примеров...
Canal (примеров 72)
In France, premium pay channel Canal+ pre-bought the rights to air the series in February 2012. Во Франции премиум-канал Canal+ заранее купил права на показ сериала в феврале 2012 года.
38 sound-proof rooms combining modern comfort and refinement (Satellite TV, Canal Satellite, direct phone line, Wifi, automated wake-up, hair dryer,). 38 chambres climatisйes et insonorisйes alliant raffinement et confort moderne (TV par satellite, Canal Satellite, tйlйphone direct, WiFi, rйveil automatique, sиche cheveux, йcrans plats LCD, bureau, bain balnйothйrapie ou douches hydrothйrapies).
On June 9, 2007, Canal 13 showed the concert performed in Santiago, Chile, airing all the solo performances. 9 июня 2007, чилийский Canal 13 показал концертное исполнение в Сантьяго, Чили, выпустив все сольные исполнения.
She became famous at age of five in 2005 when she appeared the children's program Menuda Noche (broadcast on Canal Sur, presented by Juan y Medio). Прославилась в возрасте 5 лет, когда выступала на детской телепрограмме Menuda Noche (на канале Canal Sur с ведущим Хуаном и Медио).
It was formed in 2008 by the French children's television channel Canal J. The members (Morgane, Alexis, Joanna, Oihana, Sarah, and Robin) were chosen by viewers of the French children's television channel Canal J during its 2008 TV season. Участники будущей группы (Морган, Алексис, Джоанна, Ойхана, Сара и Робин) выбирались зрителями французского детского телеканала Canal J во время телесезона 2008 года.
Больше примеров...
Альберт-канала (примеров 11)
Industry first developed on the border with Merksem, later along the Albert Canal. Промышленность сначала развивалась на границе с Мерксемом, затем вдоль Альберт-канала.
The Belgians were determined to hold the border fortifications along the Albert Canal and the Meuse, without withdrawing, until the French Army arrived to support them. Бельгийцы были полны решимости удерживать пограничные укрепления вдоль Альберт-канала и Мааса, пока французская армия не прибудет, чтобы поддержать их.
Modernization of the Albert Canal waterway for navigation of vessels of up to 9,000 t carrying capacity. Проводится модернизация Альберт-канала с целью обеспечить плавание судов грузоподъёмностью до 9.000 т.
Failure to capture the bridges would leave Reichenau's German 6th Army, the southern-most army of Group B, trapped in the Maastricht-Albert Canal enclave and subjected to the fire of Eben-Emael. Если бы 6-я немецкая армия Вальтера фон Рейхенау (группа армий «Б») не смогла захватить мосты, то оказалась бы в анклаве Маастрихта и Альберт-канала и попала под огонь Эбен-Эмаля.
On the Albert Canal, the belgians have established a new defence line which the allied forces will reinforce shortly Бельгия открыла новый фронт у Альберт-канала. Вскоре к нему подтянутся союзники.
Больше примеров...
Ридо (примеров 31)
The primary inflow is the Rideau Canal arriving, at the northwest, from Indian Lake over the control structures and lock at Chaffey's Lock, which gives its name to the tourist and cottage community located there. Основным притоком озера является канал Ридо, приносящий воду от Индийского озера через шлюз в замке Чаффи, дающий свое название расположенному там туристическому и коттеджному поселку.
Part of the square crosses over the Rideau Canal, itself a National Historic Site of Canada and a World Heritage Site. Часть площади пересекает канал Ридо, который также является Национальным историческим памятником Канады и памятником Всемирного наследия.
Assigned to Bytown (the settlement that later became Ottawa, the capital of Canada), Burrowes served as Assistant Overseer of Works for the Rideau Canal project. Берроуз был направлен в Байтаун (посёлок, позднее ставший городом Оттава), где служил помощником инспектора работ по сооружению канала Ридо.
The 202 kilometres (126 mi) of the Rideau Canal incorporate sections of the Rideau and Cataraqui rivers, as well as several lakes, including the Lower, Upper and Big Rideau lakes. 202 километра канала Ридо включают в себя участки рек Ридо и Катаракуи, а также несколько озер, в том числе Нижнее, Верхнее и Большое (англ.) озёра Ридо.
At the time the Rideau Canal had just been constructed, so many Irishmen who were working on the canal were now out of work. После постройки канала Ридо многие ирландцы, работавшие на стройке, остались без работы.
Больше примеров...