Английский - русский
Перевод слова Canal

Перевод canal с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Канал (примеров 1049)
In 1869 the Suez Canal opened under Napoleon III, linking the Mediterranean with the Indian Ocean. В 1869 году Наполеон III открыл Суэцкий канал, соединивший Средиземное и Красное моря.
Grand Union Canal, under the Westway at 6am. Канал Гранд Юнион, под мостом на Уэствей, 6 утра.
A small number of local staff remain in Baghdad, protecting and storing the non-expendable UNMOVIC and IAEA equipment at the Canal Hotel, such as the laboratories. Небольшое число сотрудников остается в Багдаде для охраны и обслуживания имущества длительного пользования ЮНМОВИК и МАГАТЭ, находящегося в гостинице «Канал», включая лаборатории.
The team left the Canal Hotel at 9.15 a.m. and went to the Saddam Centre for Cancer and Medical Genetics Research. Группа выехала из гостинцы «Канал» в 09 ч. 15 м. и направилась в Центр раковых исследований и генетической медицины им. Саддама.
Hornsea Mere, the whole canal Хорнси-Мир: весь канал.
Больше примеров...
Проход (примеров 18)
A passage through the canal and along the Eider took three days or more; in unfavorable wind ships were drawn by horses on the accompanying towpaths. Проход через канал и вдоль реки Айдер занимал три дня или более; при неблагоприятном ветре, корабли тянули лошади по сопутствующим буксирным дорожкам.
Every transit of any vessel through the Panama Canal creates a loss of 52 million gallons of water, which flow into the oceans. Каждый проход любого судна через Панамский канал приводит к потере 52 миллионов галлонов воды, которая вытекает в океаны.
The budget for this agency will be separate from the national budget, and the agency will guarantee that traffic in the Canal will not be interrupted for any reason. У этого агентства будет собственный бюджет, отдельный от государственного, и оно будет гарантировать беспрепятственный проход судов через Канал при любых обстоятельствах.
Among other large-scale projects, we are now executing the extension of the Culebra Cut, a $1 billion investment that, once completed in the year 2001, will permit simultaneous passage of Panamax vessels through this section of the Canal. Среди других осуществляемых нами полномасштабных проектов можно назвать канал Кулебра, капиталовложения на цели которого составляют 1 млрд. долл. США и который после завершения всех работ в 2001 году позволит обеспечить одновременный проход судов «Панамакс» через эту часть канала.
On the other hand, Britain restricted the passage of enemy ships through the Suez Canal throughout the First and Second World Wars, and the United States of America partially or fully restricted the use of the Panama Canal during the two World Wars. С другой стороны, Британия ограничивала проход вражеских судов через Суэцкий канал в течение Первой и Второй мировых войн, а Соединенные Штаты Америки частично или полностью ограничили использование Панамского канала в течение данных двух мировых войн.
Больше примеров...
Canal (примеров 72)
The film was really supported by Canal+, the only television channel in France that still finances some unusual projects . Значительную поддержку фильму оказал лишь Canal+ - как выразился режиссёр, «единственный телеканал Франции, который продолжает финансировать нестандартные проекты».
The state park was acquired from the Yakima Valley Canal Company in 1950. Территория парка была приобретена у компании «Канал в долине Якима» (Yakima Valley Canal Company) в 1950 году.
During the tender that awarded the television spots between 1992 and 1997, the company became one of the largest concessionaires, operating in Cadena Uno, now Canal Uno. Во время тендера, который был отмечен телевизионными пятнами между 1992 и 1997 годами, компания стала одним из крупнейших концессионеров, работающих в Cadena Uno. сегодня Canal Uno.
The program was acquired by the BBC in the United Kingdom, Canal+ in France, RTÉ in Ireland and Amazon Video in the United States. Сериал был также приобретён ВВС в Великобритании, Canal+ во франции и Amazon Video в США.
In 2009, Spanish television channel Canal+ made a documentary about her life and career in America entitled Vente a Las Vegas, Nena (Come to Las Vegas, Baby). В том же, 2009 году, испанский телеканал «Canal+» выпустил документальный фильм о жизни и карьере Линарес в Америке «Приезжай в Лас-Вегас, детка» («Vente a Las Vegas, nena»).
Больше примеров...
Альберт-канала (примеров 11)
Modernization of the Albert Canal waterway for navigation of vessels of up to 9,000 t carrying capacity. Проводится модернизация Альберт-канала с целью обеспечить плавание судов грузоподъёмностью до 9.000 т.
After holding onto the Albert Canal's west bank for nearly 36 hours, the 4th and 7th Belgian infantry divisions withdrew. После 36-часовой обороны западного берега Альберт-канала части 4-й и 7-й бельгийских пехотных дивизий отступили.
Further east, delaying positions were constructed in the immediate tactical zones along the Albert Canal, which joined with the defences of the Meuse west of Maastricht. Далее к востоку были оборонительные позиции для сдерживающих действий вдоль Альберт-канала, которые к западу от Маастрихта соединялись с оборонительными сооружениями вдоль Мааса.
New lines of defence were established along the Maastricht-Bois-le-Duc canal, joining the Meuse, Scheldt and the Albert Canal. Началось строительство новых линий обороны вдоль канала Маастрихт - Буа-ле-дюк, канала, соединявшего реки Маас и Шельда, и Альберт-канала.
On the Albert Canal, the belgians have established a new defence line which the allied forces will reinforce shortly Бельгия открыла новый фронт у Альберт-канала. Вскоре к нему подтянутся союзники.
Больше примеров...
Ридо (примеров 31)
Since World War I and the construction of more extensive rail lines into rural Ontario, only pleasure craft make use of the Rideau Canal. После Первой Мировой Войны и строительства более обширных железнодорожных линий в сельских районах Онтарио, каналом Ридо пользуются только прогулочные суда.
On a plan of the Rideau Canal, drawn by lieutenant-colonel John By in 1831, the river is called "Gatteno". На плане канала Ридо, который составил подполковник Джон Бай в 1831 г., река носит название Gatteno.
In 1841, for instance, there were 19 steamboats, 3 self-propelled barges and 157 unpowered or tow barges using the Rideau Canal. Например, в 1841 году на канале Ридо стояло 19 пароходов, 3 самоходные баржи и 157 безводных или буксирных барж.
Also crosses over the Rideau Canal. Проходит над каналом Ридо.
The 202 kilometres (126 mi) of the Rideau Canal incorporate sections of the Rideau and Cataraqui rivers, as well as several lakes, including the Lower, Upper and Big Rideau lakes. 202 километра канала Ридо включают в себя участки рек Ридо и Катаракуи, а также несколько озер, в том числе Нижнее, Верхнее и Большое (англ.) озёра Ридо.
Больше примеров...