Английский - русский
Перевод слова Budgeting
Вариант перевода Составления бюджета

Примеры в контексте "Budgeting - Составления бюджета"

Примеры: Budgeting - Составления бюджета
A new performance management system would allow for better monitoring, implementation and budgeting. Новая система управления служебной деятельностью создаст условия для более эффективного контроля, осуществления и составления бюджета.
The planning and budgeting process since 2001 thus sought to achieve the MDGs as part of our national development. Таким образом, начиная с 2001 года процесс планирования и составления бюджета направлен на достижение ЦРДТ в рамках процесса нашего национального развития.
Gender had been mainstreamed in the planning and budgeting processes for all sectors. Гендерные аспекты учитываются в процессах планирования и составления бюджета для всех секторов.
Capacity constraints in planning, budgeting and financial management; сдерживающие факторы, касающиеся планирования, составления бюджета и финансового управления;
Many countries need more help in capacity development aimed at strengthening planning, budgeting, monitoring and evaluation processes. Многие страны нуждаются в более значительной помощи в области развития потенциалов, направленных на укрепление процессов планирования, составления бюджета, мониторинга и оценки.
Linked to better planning, budgeting and implementation efforts is the adequacy of an effective monitoring and evaluation system. Вопрос о совершенствовании планирования, составления бюджета и осуществления деятельности увязан с вопросом наличия эффективной системы контроля и оценки.
Implemented additional modules such as e-Procurement, e-Recruitment, EPM planning and budgeting. Внедрение дополнительных модулей, таких, как модули электронных закупок, электронного набора персонала, планирования и составления бюджета на базе ОАСУ
The system will be linked to Atlas, thereby strengthening the mechanisms for performance budgeting. Указанная система будет подключена к системе «Атлас», что позволит укрепить механизмы составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты.
The Advisory Committee recognizes that the system of budgeting based on the global needs assessment is new and still in development. Консультативный комитет признает, что система составления бюджета на основе оценки глобальных потребностей является новой и все еще находится на этапе разработки.
Reform proposals should seek greater discipline, transparency, accountability and flexibility, while moving away from incremental budgeting. Предложения по реформированию должны иметь своей целью повышение уровня дисциплины, транспарентности, подотчетности и гибкости и в то же время предусматривать отход от принципов составления бюджета с ненулевым ростом.
The MTEF links policy planning with the budgeting process. ФСР увязывает стратегическое планирование с процессом составления бюджета.
Audit of project budgeting and financial control processes Проверка процедур составления бюджета и обеспечения финансового контроля в рамках проекта
Initiation of a review and revision to the rules and regulations pertaining to programme planning, budgeting, monitoring and evaluation. Инициирование обзора и пересмотра правил и положений, касающихся планирования, составления бюджета, контроля и оценки программ.
However, the evaluations in UNV revealed limited involvement of stakeholders and communities in its planning, budgeting, implementation and monitoring activities. В то же время оценки, которые проводились в ДООН, показали ограниченный уровень вовлеченности заинтересованных участников и общин в аспекты планирования, составления бюджета, практического осуществления и контроля работы, проводимой добровольцами.
Supporting budgeting processes that identify gender impacts and utilize needs assessment tools Поддержка таких процессов составления бюджета, которые показывают последствия для положения женщин и используют механизмы оценки потребностей.
The national budget for gender equity issues was spread over several ministries and no disaggregated data was available for gender-sensitive budgeting. Средства из государственного бюджета, предназначенные для решения вопросов гендерного равенства, распределяются среди нескольких министерств, а дезагрегированные данные, необходимые для составления бюджета с учетом гендерных аспектов, отсутствуют.
It is a unique and continuously evolving programming and budgeting platform that brings together multiple United Nations entities. Эта уникальная и постоянно развивающаяся основа для разработки программ и составления бюджета, в которой участвует множество структур Организации Объединенных Наций.
To become fully results-oriented, managers needed better tools and guidance on how to link together planning, budgeting, monitoring and evaluation. Для того, чтобы в полной мере реализовывать этот принцип, сотрудники на руководящих должностях должны иметь более эффективные инструменты и методику, позволяющие объединить процессы планирования, составления бюджета, осуществления надзора и оценки.
The Committee looked forward to a final decision on the review of the planning and budgeting process at the sixty-second session of the General Assembly. Комитет с интересом ожидает окончательного решения по результатам обзора процесса планирования и составления бюджета на шестьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи.
Its work in 2011 was characterized by further consolidation of ongoing changes to its planning, budgeting and management tools and structures. В 2011 году для его работы было характерно внесение дальнейших изменений в свои механизмы и структуры планирования и составления бюджета и управления.
In addition, 10 countries are reporting on these objectives through national reporting processes and the associated linkages have been further integrated into 14 budgeting processes. Кроме того, 10 стран предоставляют информацию об этих целях в рамках национальных процессов представления отчетности, и осуществляется дальнейшее включение соответствующих звеньев для 14 процессов составления бюджета.
How does your organization determine the appropriate inflation parameter for budgeting purposes? Каким образом ваша организация определяет надлежащий показатель инфляции для целей составления бюджета?
We do hedge for balance sheet purposes but not specifically for budgeting purposes. Мы осуществляем хеджирование, но не конкретно для целей составления бюджета, а для целей бухгалтерского учета в целом.
They consider that this would require a more advanced budgeting tool, and therefore that the Board's recommendation is not currently feasible. Они считают, что для этого потребуются более совершенные инструменты составления бюджета и поэтому сегодня выполнить эту рекомендацию Комиссии не представляется возможным.
Through the Committee of Permanent Representatives to UNEP, member States encouraged UNEP to move towards a budgeting methodology that would link resource requirements to the outputs of the programme of work. Государства-члены через Комитет постоянных представителей ЮНЕП призвали ЮНЕП перейти к использованию методологии составления бюджета, позволяющей установить взаимосвязь между потребностями в ресурсах и результатами программы работы.