Английский - русский
Перевод слова Budgeting
Вариант перевода Составления бюджета

Примеры в контексте "Budgeting - Составления бюджета"

Примеры: Budgeting - Составления бюджета
His delegation noted with satisfaction the efforts at restructuring and the new programme-based approach to budgeting. Делегация Израиля с удовлетворением отмечает усилия по реорганизации Агентства, а также новые процедуры составления бюджета, ориентированные на программы.
There are three oversight and review mechanisms for planning and budgeting: Существуют три механизма, осуществляющие надзор и контроль в области планирования и составления бюджета:
The United Nations budgeting and procurement processes and procedures are not aligned with the industry's best practices. Принятые в Организации Объединенных Наций процессы и процедуры в области составления бюджета и закупочной деятельности не соответствуют наиболее эффективной практике, существующей в этой отрасли.
The medium-term plan is the cornerstone of the cycle of programme planning, budgeting, monitoring and evaluation of the United Nations. Среднесрочный план является краеугольным камнем в цикле планирования, составления бюджета, мониторинга и оценки программ Организации Объединенных Наций.
At the national level, fiscal policy-making institutions should effect medium- and long-term investment planning and budgeting. На национальном уровне влияние на процесс планирования среднесрочных и долгосрочных капиталовложений и составления бюджета должны оказывать органы, устанавливающие налоговую политику.
The Advisory Committee is concerned that the UNICEF planning, programming, budgeting and implementation processes are becoming overly complex. Консультативный комитет обеспокоен тем, что процедуры планирования, программирования, составления бюджета и осуществления в ЮНИСЕФ становятся чрезмерно сложными.
Among those initiatives were recommendations for improving the current budgeting and planning process. В числе этих инициатив были рекомендации по улучшению нынешнего процесса составления бюджета и планирования.
Thus, pledges cannot be used as a tool for planning and budgeting. Таким образом, объявленные взносы не следует использовать в качестве инструмента планирования и составления бюджета.
Financial and budgetary management: The Commission is changing to a system of strategic programming and activity based budgeting. Управление финансовыми и бюджетными ресурсами: Комиссия переходит к системе составления бюджета на основе стратегического программирования и фактически осуществляемой деятельности.
Interfacing with the new budgeting system was in progress and was scheduled for implementation by mid-2002. В настоящее время осуществляется соединение ИМИС с новой системой составления бюджета, и эту работу планируется завершить к середине 2002 года.
Feedback should be submitted in a timely manner so as to ensure that it was taken into account during subsequent planning and budgeting exercises. Соответствующая информация должна представляться своевременно в целях обеспечения ее учета в ходе последующего планирования и составления бюджета.
Despite some changes in the budgeting process, this core problem has not changed much. Несмотря на некоторые изменения в процессе составления бюджета, эта ключевая проблема никуда не делась.
Our delegation welcomes the introduction of results-oriented culture into the United Nations budgeting process. Наша делегация одобряет внедрение в процесс составления бюджета Организации Объединенных Наций культуры, ориентированной на результативность.
Standardized budgeting and accounting framework for security-related expenditure Стандартизированная система составления бюджета и учета расходов на обеспечение безопасности
Accountability for results will not be restricted to the planning and budgeting areas, but will also affect human resources management. Подотчетность, предполагающая ответственность за достижение результатов, не будет ограничена лишь областями планирования и составления бюджета; эта подотчетность будет также характерна и для управления людскими ресурсами.
For many countries, there is a need to strengthen the link between plan preparation and budgeting processes. Многим странам требуется обеспечить более тесную увязку между процессом планирования и процессом составления бюджета.
This project aimed to achieve improved programming and budgeting, performance monitoring and evaluation, and successful implementation of the medium-term programme framework. Данный проект нацелен на совершенствование программирования и составления бюджета, мониторинга результатов деятельности и их оценки, а также на успешное осуществление рамок среднесрочной программы.
These measures include the transition from annual budgeting and reporting to quarterly reporting and cash projection. К числу этих мер относится переход от составления бюджета и представления отчетности на годовой основе к ежеквартальному представлению отчетности и прогнозов состояния денежной наличности.
They also appreciated the transparency in the financial analysis and the introduction of performance budgeting. Они также отметили транспарентность финансового анализа и внедрение методов составления бюджета с учетом результатов деятельности.
Clearer guidance and benchmarks for budgeting and monitoring project staff costs have also been introduced. Также выработаны более четкие руководящие указания и критерии составления бюджета и контроля над расходами по сотрудникам по проектам.
UNICEF should improve further the accuracy of its income projections for unfunded supplementary programmes through more realistic budgeting and fund-raising strategies. ЮНИСЕФ следует продолжать повышать точность своих прогнозов в отношении объема поступлений по не обеспеченным средствами дополнительным программам на основе использования более реалистичных стратегий в области составления бюджета и мобилизации средств.
The Advisory Committee believes that standard costs used for budgeting purposes should be tempered with actual performance results. Консультативный комитет убежден в том, что стандартные расценки, используемые для целей составления бюджета, должны сопоставляться с фактическими результатами деятельности.
The ongoing efforts aimed at introducing the concept of results-oriented budgeting are a step in the right direction. Текущие усилия, направленные на внедрение концепции составления бюджета, ориентированного на получение результата, являются шагом в правильном направлении.
It also provides the statistical basis for management decisions, financial accounting and budgeting. Кроме того, она обеспечивает статистическую базу для решений руководства, финансового учета и составления бюджета.
(m) Restoration of net budgeting: staff assessment м) Возвращение к методу составления бюджета на чистой основе: налогообложение персонала