Английский - русский
Перевод слова Budgeting
Вариант перевода Составления бюджета

Примеры в контексте "Budgeting - Составления бюджета"

Примеры: Budgeting - Составления бюджета
The timeliness of reporting the results of programme monitoring and evaluation needs is critical to strengthening the overall planning and budgeting cycle. Своевременность представления информации о результатах контроля выполнения программ и потребностях в оценке имеет крайне важное значение для укрепления всего процесса планирования и составления бюджета.
Objective 1: To facilitate intergovernmental deliberations and decision-making on the programme planning and budgeting issues of the Organization. Цель 1: Оказание содействия в проведении межправительственных обсуждений и принятии решений по вопросам планирования программ и составления бюджета Организации.
The Committee stresses the need to have adequate systems for budgeting and reporting on the total expenditure for training. Комитет подчеркивает необходимость наличия адекватных систем для составления бюджета и представления отчета по общему объему расходов на профессиональную подготовку.
The new management team has been selected and improvements to financial management systems are contributing to greater accuracy in budgeting and monitoring. Подобрана новая управленческая группа, и перестройка систем финансового управления способствует повышению точности в деле составления бюджета и обеспечения контроля.
It is believed that that consideration is especially relevant for the United Nations in view of its budgeting and appropriation process. Считается, что это соображение особенно актуально для Организации Объединенных Наций в свете действующего в ней процесса составления бюджета и выделения ассигнований.
The current planning and budgeting process included the essential elements necessary for such an evaluation. Нынешний процесс планирования и составления бюджета, по существу, содержит важнейшие элементы, необходимые для проведения такой оценки.
The view was expressed that the report provided detailed background information on the planning and budgeting process. Было выражено мнение о том, что доклад содержит обстоятельную справочную информацию о процессе планирования и составления бюджета.
General satisfaction was expressed with the efforts to improve the United Nations planning and budgeting process. Была выражена общая удовлетворенность усилиями по совершенствованию процесса планирования и составления бюджета в Организации Объединенных Наций.
The Government of Morocco underlined its efforts to improve efficiency of social budgeting in order to make access to health care and other social services less unequal. Правительство Марокко подчеркнуло, что оно прилагает усилия по повышению эффективности процесса составления бюджета в социальной сфере, с тем чтобы уменьшить несправедливость в вопросах доступности медицинского обслуживания и других социальных услуг.
The current two-year programme budgeting cycle should be retained since that would obviate the need to approve a budget every year. Нынешний двухгодичный цикл составления бюджета по программам должен быть сохранен, поскольку это снимает необходимость ежегодного утверждения бюджета.
Several donors have already adjusted their internal organizational structure and planning and budgeting procedures in order to promote regional initiative of developing countries. Ряд доноров уже перестроили свою внутреннюю организационную структуру и процедуры планирования и составления бюджета в целях содействия региональным инициативам развивающихся стран.
The programming and budgeting process should be used more effectively than has been the case up to the present time. Процесс программирования и составления бюджета следует использовать более эффективно, чем прежде.
Standard costing would make an important contribution to improved start-up financing and should be introduced for all stages of peace-keeping budgeting. Стандартное исчисление расходов могло бы в значительной степени способствовать улучшению начального финансирования, и его следует ввести на всех этапах составления бюджета для операций по поддержанию мира.
Along the same lines, it called for further discussion of the issue of consolidating the budgeting process. Точно так же она требует дальнейшего обсуждения вопроса о консолидации процесса составления бюджета.
In view of the growing complexity of peace-keeping operations, current budgeting procedures were wholly inadequate. Ввиду усложнения операций по поддержанию мира существующие процедуры составления бюджета совсем не отвечают нынешним требованиям.
His delegation wished to stress the importance of maintaining the normal programme budgeting procedure. Делегация выступающего хотела бы подчеркнуть важность сохранения нормальной процедуры составления бюджета по программам.
A thorough management review was essential and zero-based budgeting was an avenue that should be explored. Необходимо проанализировать методы руководства и изучить возможности составления бюджета с нулевым ростом.
Traditional budgeting and planning before 1996 did not always create value. Использовавшиеся до 1996 года традиционные процедуры составления бюджета и планирования не всегда давали отдачу.
The increased requirement was attributable mainly to higher allowances and fees than budgeted, which were not available at the time of budgeting. Увеличение потребностей главным образом обусловлено превышением заложенных в бюджет расходов на оплату надбавок и сборов, данные о которых на момент составления бюджета отсутствовали.
The Unit explicitly proposed the adoption of medium-term planning as an element of integrated programme budgeting. Группа прямо предложила принять среднесрочное планирование в качестве элемента комплексного процесса составления бюджета по программам.
There are two main issues that need urgent resolution with regard to the budgeting for OIOS. Существуют два основных вопроса, которые необходимо срочно решить с точки зрения составления бюджета УСВН.
The Advisory Committee had made a number of recommendations aimed at achieving a more rational organizational structure and more transparent budgeting. Консультативный комитет вынес ряд рекомендаций в отношении большей рационализации организационной структуры и повышения транспарентности процесса составления бюджета.
Following the audit, the Service prepared standard operating procedures for the critical areas of budgeting, performance reporting and implementation monitoring. После ревизии Служба подготовила стандартные оперативные процедуры по важнейшим аспектам составления бюджета, представлению отчетности о проделанной работе и контролю за исполнением.
The new budgeting system should be introduced gradually based on information technologies and taking into account lessons learned. Новый формат составления бюджета должен вводиться поэтапно, с опорой на информационные технологии и с учётом накопленного опыта.
The development of a rational system for the budgeting, financing and administration of peace-keeping operations was indeed important. Разработка рациональной системы составления бюджета, финансирования и административного управления операциями по поддержанию мира действительно имеет важное значение.