| The Armory is a black hole of lies. | Оружейная это черная дыра лжи. | 
| I'm a black pearl! | Глянь! Я черная жемчужина. | 
| The hot black girlfriend? | Подруга - черная красотка. | 
| Yes, it was a black mask. | Да, черная маска. | 
| Non-uniform; black, discoloured. | Неоднородная; черная, с изменениями в окраске | 
| I wish the black death took you. | Чтоб вас черная смерть сожрала. | 
| I'm sorry, captain black beard. | Простите, капитан Черная Борода. | 
| An ugly black cigar is love | Уродливая черная сигара - это любовь. | 
| Worse than a black cat! | Хуже чем черная кошка. | 
| Because I'm black? | Потому что я черная? | 
| Well, it's Greer's black book. | Это черная книжка Грира. | 
| It's mostly black oatmeal. | Это скорее черная овсянка. | 
| Fair... or black? | Светлая... или черная? | 
| Evil black lightbulb goes off. | Черная лампа зла разбилась. | 
| Oil is black blood. | Нефть - это черная кровь. | 
| It's not black magic. | Это не черная магия. | 
| The black arrow found it's mark. | Черная стрела нашла свою цель. | 
| There's that black cloud again. | Опять та черная туча... | 
| You're not a black woman. | Но вы не черная женщина. | 
| Because she's black? | Потому что она черная? | 
| Male and black manhood. | Мужская и черная нагота. | 
| This is old-world black magic. | Это черная магия старого света | 
| Like a - like a black hole? | Как... Как черная дыра? | 
| There's your black mouse. | А вот и твоя черная мышь. | 
| White male, black sweatpants, | Черные треники, черная толстовка. |