| The Armory is a black hole of lies. | Оружейная это черная дыра лжи. |
| I'm a black pearl! | Глянь! Я черная жемчужина. |
| The hot black girlfriend? | Подруга - черная красотка. |
| Yes, it was a black mask. | Да, черная маска. |
| Non-uniform; black, discoloured. | Неоднородная; черная, с изменениями в окраске |
| I wish the black death took you. | Чтоб вас черная смерть сожрала. |
| I'm sorry, captain black beard. | Простите, капитан Черная Борода. |
| An ugly black cigar is love | Уродливая черная сигара - это любовь. |
| Worse than a black cat! | Хуже чем черная кошка. |
| Because I'm black? | Потому что я черная? |
| Well, it's Greer's black book. | Это черная книжка Грира. |
| It's mostly black oatmeal. | Это скорее черная овсянка. |
| Fair... or black? | Светлая... или черная? |
| Evil black lightbulb goes off. | Черная лампа зла разбилась. |
| Oil is black blood. | Нефть - это черная кровь. |
| It's not black magic. | Это не черная магия. |
| The black arrow found it's mark. | Черная стрела нашла свою цель. |
| There's that black cloud again. | Опять та черная туча... |
| You're not a black woman. | Но вы не черная женщина. |
| Because she's black? | Потому что она черная? |
| Male and black manhood. | Мужская и черная нагота. |
| This is old-world black magic. | Это черная магия старого света |
| Like a - like a black hole? | Как... Как черная дыра? |
| There's your black mouse. | А вот и твоя черная мышь. |
| White male, black sweatpants, | Черные треники, черная толстовка. |