Английский - русский
Перевод слова Black
Вариант перевода Черная

Примеры в контексте "Black - Черная"

Примеры: Black - Черная
rust stains, hollow or black hearts and other internal defects; пятна ржавчины, внутренние пустоты или черная сердцевина или другие внутренние дефекты;
The delegation of Belgium reported that in Belgium sales packages may contain potatoes of different skin colours (e.g. red and black) but of the same cooking type. Делегация Бельгии сообщила о том, что в Бельгии упаковки, поступающие в продажу, могут содержать картофель с различным цветом кожуры (например, красная и черная), но предназначенный для одного и того же вида кулинарной обработки.
In the menu it is marked as a «typical Guatemalan food» - meat, black beans, rice, fried bananas, cheese, tortillas and guacamole. В меню оно обозначено как «типичная гватемальская еда»: мясо, черная фасоль, рис, жареные бананы, сыр, лепешки-тортильяс и приправа - гуакамоле.
In the light of the detailed nature of the allegations, however, the experts believe it credible that a CIA black site existed in Thailand, and calls on the domestic authorities to launch an independent investigation into the matter. Однако с учетом подробного характера утверждений, эксперты считают вполне вероятным, что "черная дыра" ЦРУ существовала в Таиланде, и призывают национальные власти провести независимое расследование в отношении этого дела.
Constraints to increase its production include, among others, devastating diseases and pests such as Panama disease and black sigatoka, banana weevil, and lack of disease resistant banana varieties. Рост производства бананов ограничивается, в частности, воздействием опасных болезней и вредителей, таких, как «панамская болезнь» и «черная сигатока», слоник банановый, а также отсутствием видов, стойких к заболеваниям.
In the spring of 2016, on the site of the Russian part of the epitaph, a black marble slab was installed with a replica of the text. Весной 2016 года на месте русской части эпитафии появилась черная мраморная плита с репликой текста.
He also rigged up strings of sea shells to rattle, and a black figure would appear at a small window called the zulu hole when the hapless canon was seen approaching. Хозяин также собрал морские раковины, которые гремели, и черная фигура появлялась в маленьком окне, называемом дырой Зулу, когда приближался несчастный каноник.
Kinsolving reported on several aspects of church dealings, its claims of healings, and Jones's ritual of throwing Bibles down in church, yelling, This black book has held down you people for 2,000 years. Кинсолвинг рассказал о нескольких аспектах церковных дел, о своих исках об исцелении и о ритуале Джонса бросать Библии в церкви, крича: «Эта черная книга удерживает вас, люди, на протяжении 2000 лет.
You mean a white man and a black woman driving through Harlem with two mixed-race kids in the back? То-есть, то, что белый мужчина и черная женщина едут через Харлем с двумя детьми-мулатами?
Jenny, black skirt and jacket, red blouse, can we do that? Дженни, черная юбка и жакет, красная блузка, мы можем сделать это?
Appearing on the backstage of history... as the star of the black hole: The Goat bills. Козьи червонцы, черная дыра, изнанка мировой истории.
I had a friend named Peyton who had a black room when she was your age. У меня была подруга - Пейтон, у неё в твоем возрасте как раз была черная комната...
Spaniards have Moorish blood and Moors are Moroccans. Moroccans are Africans... and Africans have black blood, so... Испанцы имеют кровь мавров, а мавры - это марроканцы. марроканцы - это африканцы... а у африканцев черная кровь...
Once the black hole had formed at the core of the protostar, it would continue generating a large amount of radiant energy from the infall of additional stellar material. Население III. Как только черная дыра сформировалась в ядре протозвезды, она продолжит генерировать большое количество лучистой энергии от падения дополнительного звездного материала.
The prevailing theoretical explanation for the system implied that the companion is being destroyed by the gravitational environment (Roche lobe overflow) caused by the neutron star, and so the sobriquet black widow was applied to the object. Наиболее распространенное теоретическое объяснение системы подразумевает, что спутник разрушается гравитацией нейтронной звезды (полость Роша), за что пульсар и получил прозвище Черная Вдова.
With more thermal energy released than the star's gravitational binding energy, it is completely disrupted; no black hole or other remnant is left behind. Тепловой энергии высвобождается гораздо больше, чем энергия гравитационного сжатия звезды, она полностью разрушается и ни черная дыра, ни другой компактный остаток не остаются на месте бывшей звезды.
A young black woman, Rosa Parks refused to give up her seat to a white bus. Черная женщина Роза Паркс, отказалась уступить место в автобусе белому человеку
It turns out that in all or nearly all galaxies, wherever we look, they have a central supermassive black hole at their heart. Оказалось, что у всех или почти у всех галактик, куда бы мы ни взглянули, в самом сердце имеется сверхмассивная черная дыра.
When the black hole emits Hawking radiation from the horizon, that radiation is connected to the stuff that fell in. Когда черная дыра испускает хокинговское излучение с горизонта событий, то оно связано с веществом, упавшим внутрь.
For example, if a black pawn on d7 captures a white queen on c6, it becomes a white queen and can be moved by White on the next move. Например, если черная пешка с d7 берет белого ферзя на c6, она становится белой пешкой и играет за белых уже со следующего хода.
We've got a conviction on Beaks, and now his black victim... is conspiring to murder an already rehabilitated white attacker? У нас есть судимость Бикса, и теперь его черная жертва... организовывает заговор с целью убийства уже реабилитированного белого нападавшего?
Well, I was going to say "black and blue journalism." Ну, я бы сказал "черная и голубая журналистика".
See, and I think you have one here, and when I find out who that person is, either you or they will tell me where my black box is. Понятно, думаю один из них здесь и когда я выясню кто это, либо ты, либо они расскажут где находится черная коробка.
"and circles there, this great black bird." Эта огромная черная птица делает широкие круги в воздухе .
It's in the boiler room, behind the boiler, where they used to keep the coal, that little black door. Она в котельной, позади котла, где хранят уголь, там есть небольшая черная дверца.