Owner is the one beside the tree. |
Человека, который стоит рядом с деревом. |
Sir, let him sit beside me. |
Господин, позвольте ему сесть рядом со мной. |
behind my back beside the Mississippi flood |
за спиной, и я прямо рядом с наводнением в Миссисипи |
I hung it in a gold garment bag in the hall closet beside the mink. |
Оно висит в золотистом портпледе в коридорном шкафу рядом с шубой. |
I worked beside him, served beside him. |
Я работал рядом с ним, я служил рядом с ним. |
Perhaps we could mount a little plaque beside her in Mum's memory. |
Мы могли бы поместить рядом небольшую табличку в память о ней. |
And the grandson stood beside, Did not know, that to it threatens. |
А внук стоял рядом, не знал, что ему грозит. |
You are forever reaching beyond grasp, and dragging those beside you as you fall. |
Ты всегда стремишься к тому, что недоступно, и, падая в пропасть, тянешь вниз всех, кто рядом с тобой. |
It is strange to find you beside my brother, Lady Stark. |
Странно видеть вас рядом с моим братом, леди Старк. |
They'll mount her pretty little head on a spike right beside yours. |
Они насадят ее миленькую маленькую головку на копье аккурат рядом с твоей. |
And did you just lie beside him, or... |
И ты просто рядом лежала с ним или... |
I don't feel as though I'm standing beside you. |
Я не ощущаю будто стою рядом с тобой. |
Brother Cenwulf here, beside me, I think he's dead. |
Брат Кенвульф, тот, что рядом со мной, думаю, он мертв. |
At that time, there would be someone beside me. |
Тогда рядом со мной уже кто-нибудь будет. |
It's there, beside the green cylinder. |
Она там, рядом с зеленым цилиндром. |
I remember once, I sat beside Mrs. Gorbachev at a White House dinner. |
Я помню, как однажды я сидел рядом с женой Горбачёва на ужине в Белом Доме. |
Write your initials down beside mine and sign the penultimate page. |
Поставьте подпись рядом с моей и ещё на предпоследней странице. |
You put down the book beside you on the bed. |
Откладываешь книгу рядом с собой на кровать. |
Apart from a mobile phone number and the initials GO beside it. |
Не считая номера мобильника и инициалов Г.О. рядом с ним. |
You'll sit beside me on the Court. |
Займешь место рядом со мной в Суде. |
Frederick was found in his home laboratory with a vial of strychnine beside him. |
Фредерика нашли в домашней лаборатории, а рядом - флакон стрихнина. |
And sitting beside him is my old friend, his wife, Gabrielle. |
И рядом с ним, мой старый друг, его жена, Габриэлла. |
You were right beside me, Boone. |
Ты был рядом со мной, Бун. |
I can sit you here beside these two young ladies. |
Я посажу вас рядом с этими юными леди. |
It's true, it's an honor to stand beside a King. |
Это правда, это честь стоять рядом с королём. |