Английский - русский
Перевод слова Beside

Перевод beside с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рядом с (примеров 614)
To stand beside you upon the sands. Стоять рядом с тобой на песке.
His loss beside a reminder of what he'd gained. Его потеря рядом с напоминанием о том, чего он достиг.
You came back to save me and I will stand beside you, Ты вернулся спасти меня, и я буду рядом с тобой,
I am here beside you. Я здесь, рядом с тобой.
I suffered beside you. Я страдал рядом с вами.
Больше примеров...
Рядом (примеров 986)
Your closest friend, mademoiselle Postic is beside me. Со мной рядом ваш ближайший друг, мадемуазель Постик.
When I was sitting beside my husband in the hospital... all I thought about was me. Когда я сидела рядом с мужем в больнице, я думала только о себе.
Watching television with you, eating with you, lying beside you in bed at night. Смотрит с тобой телевизор, ужинает с тобой, лежит рядом с тобой ночью в постели.
Take your place beside me, Claudius. Встань рядом, Клавдий.
And I stood there beside two very good friends of mine, Richard Weber and Kevin Vallely. Рядом со мной были два моих лучших друга Ричард Вебер и Кевин Вэллели.
Больше примеров...
Рядом со (примеров 174)
I felt him sitting beside me. Такое чувство, что он сидит рядом со мной.
He was buried at the Stiftskirche in Baden-Baden beside his first wife. Он был похоронен в коллегиальной церкви Баден-Бадена рядом со своей первой женой.
In my arms, lying beside me in bed. В моих руках, лежа рядом со мной в постели.
I'd like it if you learned my business beside me, Tak Gu. Я бы хотел, чтобы ты учился моему делу рядом со мной, Так Гу.
Put it here beside the table. Поставь рядом со столом.
Больше примеров...
Помимо (примеров 145)
On the bilateral field, beside expert meetings with many different countries, in 2002 two workshops on combating terrorism were organised with Bulgaria and Romania, respectively. В области двустороннего сотрудничества, помимо совещаний экспертов, которые прошли со многими странами в 2002 году, с Болгарией и Румынией соответственно были проведены два коллоквиума по вопросам борьбы с терроризмом.
Beside the most tragic consequence which is no doubt loss of a human life, one has to also consider economic losses including health and hospital care. Помимо наиболее трагического последствия, которым, несомненно, является потеря человеческой жизни, необходимо также учитывать экономический ущерб, включая расходы на здравоохранение и лечение в медицинских учреждениях.
Beside the development of individual curricula, the pre-school teachers and teachers develop models of collaboration with pedagogical assistants in order to develop through the exchange of experience and knowledge the most efficient access and work model. Помимо разработки индивидуальных учебных программ учителя системы дошкольного обучения и основные учителя разрабатывают модели сотрудничества с помощниками педагогов, чтобы обеспечить посредством обмена опытом и знаниями использование модели наиболее эффективного доступа и работы.
Beside these parameters defining the road load, a generic tire radius and final drive ratio as a function of tire radius and engine full load were established to complete the generic vehicle definitions. Помимо этих параметров, определяющих нагрузку на дорогу для дополнения общих характеристик транспортных средств были введены следующие параметры: общий радиус шины и передаточное число конечной передачи как производная радиуса шины, а также режим полной нагрузки двигателя.
Beside Riverside Towers the RCC includes Moscow International House of Music, Swissotel Krasnye Holmy, Swissotel Conference-Centre, Art-Gallery and different infrastructure facilities. Помимо "Риверсайд Тауэрс", в состав РКЦ входят Московский Международный Дом Музыки, гостиница Swissotel Красные Холмы, конференц-центр Swissotel, арт-галерея, а также различные объекты инфраструктуры.
Больше примеров...
Кроме (примеров 117)
The interesting question is then what other properties of G, beside size, make polynomial algorithms possible. Интересный вопрос тогда, какие другие свойства графа G, кроме размера, делают возможным полиномиальные алгоритмы.
Beside that is mine... Кроме того, оно мое.
Siemens Ortopantomograph ORTOFOS beside panoramic jaw photos makes photos of sinuses, temporomandybular joint PA and AP photos of head, separate jaw photos, crossection of jaw bones which is mighty diagnostical tool for building in implants. Сименсов ортопантомограф ORTOFOS кроме панорамной съёмки, делает съёмки синусных пазуха, съёмки темпоромандибуляног сустава PA и AP съёмки головы, отдельные съёмки челюсти и разрез челюстной кости, поэтому он служит мощным диагностическим средством в дальнейшей работе по вставлению имплантатов.
Beside the limited financing available under the State budget, it would be appropriate to attract technical assistance funds from a variety of international, regional and national environmental organizations for this purpose. Для решения этого вопроса, кроме ограниченного государственного бюджетного финансирования, целесообразно привлечение средств технической помощи различных международных, региональных и национальных экологических организаций.
Beside running the the breeding, we make use of our situation and we also have a collaction point of undergrowth. Moreover we proccess and export collected undergrowth. Кроме оленеводства, пользуясь нашим расположением, мы занимаемся тоже торговлей, переработкой, а также экспортом лесного руна.
Больше примеров...
Возле (примеров 94)
Incidently, someone has written "head off" beside my microphone. К тому же, кто-то написал "Голову долой" возле моего микрофона.
Look what Ducky found lodged beside Beimler's L5 vertebrae. Посмотри, что Даки нашёл. Притаилась возле пятого поясничного позвонка.
Click the title of any document, or the little icon beside it, to open it. Для открытия документа нажмите на его название или на иконку возле него.
There were bread crumbs beside Shaggy, and it was the same bread Manami was given at the nursery. Возле Лохматого лежали кусочки хлеба, таким хлебом Манами угощали в яслях.
While doing so, he noticed an apparently empty aerosol can beside the dustbins and decided to throw it away with the other rubbish. В процессе работы он обнаружил возле контейнеров с виду пустой аэрозольный баллон, который он решил выбросить вместе с остальным мусором.
Больше примеров...
Около (примеров 62)
When I'm sad I send for her... and I lie down beside her. Когда мне грустно, я за ней посылаю... и ложусь около неё.
Beside the saint's picture is her name: Petronilla Mart. (yr). Около изображения святой имеется надпись: Petronilla Mart. (yr).
Practice underwater skills beside this dock. Практика подводных плаваний около этого дока
Between the swords there is a sailing ship (dhow) sailing on blue and white waves beside an island with two palm trees. Между шамширами располагается парусное судно, проплывающее на синих и белых волнах около острова с двумя пальмами.
Beside the abbreviation, UN/LOCODE also defines a spelling for each location that can be written without special characters. This is achieved by stripping off the diacritic s from the (romanized) local name. Система включает в себя около 50 тысяч записей о городах и объектах в них, имеющих важное транспортное и экономическое значение, таких как аэропорт ы, морские и речные порт ы, железные дороги и автотрассы, находящихся в 235 страна х.
Больше примеров...
Вне (примеров 45)
The poor man's beside himself with grief and fear. Бедняга вне себя от горя и страха.
In Tahrir Square, the protestors were beside themselves. На площади Тахрир протестующие были вне себя.
I'm beside myself with joy. Я вне себя от радости.
I'm totally beside myself. Я просто вне себя.
He's quite beside himself. Он просто вне себя.
Больше примеров...
Позади (примеров 28)
In the pen beside him is Jasmine. А в загоне позади него Жасмин.
Trot found Will right down there, 30-foot pipe right beside him. Трот нашёл Уилла прямо здесь, с девятиметровой штангой позади него.
There are other people there beside me. Позади меня еще кто-то.
Should I walk beside youor ten paces behind you? Мне идти рядом с тобой или на десять шагов позади?
Concentratin' on truckin'right I heard a dark voice beside of me Я услышал страшный голос позади себя.
Больше примеров...
Подле (примеров 20)
Just beside the relic where the bodies of three Nordic men, twisted and burned. Прямо подле Реликвии лежали тела трех северян - скрюченные и обгорелые.
Yet, sometimes, even with you here sleeping beside me... I feel so alone. Но иногда, даже когда ты спишь подле меня... я чувствую такое одиночество.
When I sit beside you, he's... there with me. Когда я сижу подле вас, он здесь со мной!
You would have taken the city, Stannis would sit upon his rightful throne, and you would stand beside him. Вы бы взяли город, Станнис сидел бы сейчас на законном престоле, а вы бы стояли подле него.
A new detail is introduced, that "Turambar indeed shall stand beside Fionwë in the Great Wrack, and Melko and his drakes shall curse the sword of Mormakil". Добавлена была ещё одна деталь: «Турамбар встанет подле Фионвэ при Великом Разрушении, и Мэлько и его драконы проклянут меч Мормакиль».
Больше примеров...
Напротив (примеров 19)
And a year ago, I might have been right beside you, fighting for what I thought was right. Еще год назад, я могла сидеть прямо напротив тебя, и доказывать то, что я считаю является правдой.
The three major color components of each scheme are shown beside the name in the list. To preview a scheme in the larger preview area, click on its name in the list box. Три основных цветовых компонента видны напротив названия в списке. Чтобы просмотреть схему в большой области просмотра, щелкните по ее названию в окне списка.
Palazzo Stern is situated in a very central position, facing the Grand Canal, just beside Ca' Rezzonico and in front of Palazzo Grassi. Отель Palazzo Stern расположен в самом центре города и смотрит своими окнами на Гранд-канал. Здание отеля соседствует с Ca 'Rezzonico и находится напротив Палаццо Грасси.
At our dinner party with the girls - was he opposite or beside me? На том званом ужине с девушками - он был напротив меня или рядом?
Under the most common ballot layout, they place a '1' beside their most preferred candidate, a '2' beside their second most preferred, and so on. В самом распространённом формате используются числа по возрастанию, когда избиратель ставит «1» напротив имени самого желательного кандидата, «2» - напротив второго по предпочтительности, и так далее.
Больше примеров...
Beside (примеров 7)
The first CD was released in 2007 and is called Beside Quiet Waters. Первый диск был выпущен в 2007 году и называется Beside Quiet Waters.
In 1993, Iggy Pop released American Caesar, including two successful singles, "Wild America" and "Beside You". В 1993 году Поп выпустил альбом «American Caesar», включавший в себя два успешных сингла «Wild America» и «Beside You».
"The Answer Lies Within" and "I Walk Beside You" are the two shortest tracks on the album. «The Answer Lies Within» и «I Walk Beside You» - самые короткие песни в альбоме.
With the exceptions of "Grind", "Heaven Beside You", and "Over Now", the lyrics were all written by Staley, making this album his greatest lyrical contribution to the band's catalogue. За исключением трёх песен («Grind», «Heaven Beside You» и «Over Now»), авторство всех текстов принадлежит Лейну Стэйли, что делает этот альбом его самым большим авторским вкладом в наследие группы.
"Beside the Dying Fire" features the deaths of Patricia and Jimmy, who were both consumed by walkers. В эпизоде Beside the Dying Fire были убиты Патриция и Джимми, появившиеся в большей части сезона.
Больше примеров...
Сзади (примеров 11)
None are the same, so don't bother looking at the team beside you. Нет одинаковых поэтому не утруждайтесь, чтобы подсмотреть у команды, сзади вас.
For the man in front, for the man beside them. За того, кто спереди, того, кто сзади.
249 After the control device has been checked on installation, an installation plaque which is clearly visible and easily accessible shall be affixed on, in or beside the control device. 249 После проверки установленного контрольного устройства на него, внутри или сзади, должна устанавливаться четко видимая и легко доступная установочная табличка.
What's that beside him? Что это сзади него?
And Jeff came up beside me and said, "So, have you ever been cow tipping?" И Джефф подошёл сзади и сказал: "Ты когда-нибудь опрокидывал коров?"
Больше примеров...
Вблизи (примеров 10)
Minefields laid beside routes patrolled by United Nations military observers on both sides of the international border in the demilitarized zone still constitute a hazard to United Nations military observers. Мины, установленные вблизи маршрутов патрулирования военных наблюдателей Организации Объединенных Наций по обе стороны международной границы в демилитаризованной зоне, по-прежнему представляют опасность для военных наблюдателей Организации Объединенных Наций.
The area beside the Tigris River in the opposite direction from the first area as far as the Abaiji area. района вблизи реки Тигр в противоположном от первого района направлении вплоть до района Абайджи.
Regional library's new building is located close to historical centre of Limbazi, beside District Council of Limbazi and Vienibas park. Новое здание центральной библиотеки Лимбажского района разместилось вблизи исторического центра города, по соседству со зданием областного совета, рядом с излюбленным местом прогулок горожан - парком Виенибас.
Overlooking a square beside the Rhône, this privately owned 4-star hotel in the heart of Geneva is close to the shopping streets and historic city centre. Этот частный четырехзвездочный отель, выходящий на площадь у Роны, находится вблизи торговых улиц и исторического центра города.
Nine explosive devices were found inside a transparent plastic bag in the Jabal Badur neighbourhood, beside the Uthman ibn Affan mosque. Девять взрывных устройств были обнаружены в прозрачном пластиковом пакете в районе Джабаль-Бадур вблизи мечети Утман ибн Аффан.
Больше примеров...