Английский - русский
Перевод слова Beside

Перевод beside с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рядом с (примеров 614)
Copyright of the presented information belongs to correspondent physical and juridical persons, as it is indicated beside text or graph information. Авторские права предъявляемой информации принадлежат соответствующим физическим и юридическим лицам, как указано рядом с текстовой и графической информацией.
She's shoddy cloth beside you. Рядом с тобой она - линялая тряпка.
We've been here right beside you all the time, Thomas. Томас, мы были всегда рядом с тобой.
Her cup is beside her and that of her husband is on the other side. Ее чашка стоит рядом с ней, а чашка ее мужа - на другой стороне стола.
Yet it's set alone, Mr Scrooge, not beside a name or a premises. И все же рядом с ней нет других пометок, ни имени, ни адреса, мистер Скрудж.
Больше примеров...
Рядом (примеров 986)
Write your initials down beside mine and sign the penultimate page. Поставьте подпись рядом с моей и ещё на предпоследней странице.
Pull his bones down to your depths to rest beside his ancestors and his children. Прими его кости в свою пучину чтоб лежали они рядом с его предками и детьми.
Can I sit beside you? Можно сесть рядом с Вами?
I wanted to walk with my child on a tricycle beside me. Я хотел гулять с ребёнком, который ехал бы рядом со мной на трёхколёсном велосипеде.
We see on the photo a young Derek de Lint, perfect like always, with long dark curls, lean jacket, lean neck-tie and beside him his Dorith. На фото наш Дерек, прекрасный как всегда, с длинными черными кудрями, в кожаной куртке и рядом его Дорит.
Больше примеров...
Рядом со (примеров 174)
Come sit beside me. Идите сядьте рядом со мной.
Sit down here beside me. Садись рядом со мной.
I wanted to walk with my child on a tricycle beside me. Я хотел гулять с ребёнком, который ехал бы рядом со мной на трёхколёсном велосипеде.
The first thing I thought about was my mom, who was crying over beside me. Первое о чем я подумала, была моя мама, которая плакала склонившись рядом со мной.
But today, she stands beside me a changed woman a caring woman, a better woman. Но сегодня она рядом со мной, она тоже изменилась.
Больше примеров...
Помимо (примеров 145)
Next, we have Jonathan Van Meter, also from Vermont, and beside him, Nora Durst from New York. Далее выступит Джонатан Ван Митер, тоже из Вермонта, и помимо него, Нора Дёрст из Нью-Йорка.
Beside that, there exists a five-month preparatory course for officers from national minorities who have not completed secondary education. Помимо этого, действуют пятимесячные подготовительные курсы для сотрудников из числа представителей национальных меньшинств с незаконченным средним образованием.
Beside a scientific seminar and working group meetings, it consisted of the following sessions and events: Помимо научного семинара и совещаний рабочих групп в ходе Недели средиземноморских лесов были организованы следующие заседания и мероприятия:
Beside the basic-Latin foreign letters q, w, x, y, there are dedicated letters for the umlauted vowels that occur in print German, ä, ö, ü: Additional accented letters in other languages are handled by separate braille cells for the diacritics. Помимо основы - латинских иностранных букв q, w, x, y, в шрифте есть выделенные буквы для гласных, которые встречаются в печати Германии, ä, ö, ü: Дополнительные буквы с диакритическими знаками в других языках обрабатываются отдельными клетками для диакритических знаков.
Beside opening of new flights, Montenegro Airlines has incresed the frequency of all Montenegro Airlines flights, as well. Their prices have been decreased, also, so you can buy them, from 25 EUR (taxes not included). Помимо открытия новых маршрутов Montenegro Airlines увеличил количество рейсов на всех уже существующих маршрутов, на которые также можно купить билеты в два конца, по очень привлекательным ценам начиная с 25 евро без такс.
Больше примеров...
Кроме (примеров 117)
Listen, who beside Tucker knew about Cara? Слушайте, кто кроме Такера, знал про Кару?
Beside this, he was convinced that his wife had a telepathic connection to him. Кроме этого, Бендер был убежден, что между ним и его женой существовала телепатическая связь.
Beside his work in astronomy, Verbiest also experimented with steam. Кроме своей деятельности в области астрономии, Вербист также экспериментировал с паром.
However, since the buyer did not provide evidence as to any of these costs except for the disposal fee, it was not allowed to claim any compensation beside that fee (Article 45(1) CISG). Однако поскольку покупатель не представил доказательств, которые бы свидетельствовали о том, что он понес иные расходы, кроме расходов на уничтожение, ему было запрещено требовать возмещения каких-либо иных расходов (КМКПТ, ст. 45, п. 1).
Beside the bruises, do you have any pain? Кроме синяков болит что-нибудь еще?
Больше примеров...
Возле (примеров 94)
Click the plus sign beside an entry in the list to view all of the changes that were recorded for a cell. Щелкните по знаку плюс возле записи в списке для просмотра всех изменений, записанных для данной ячейки.
I did. I knelt beside the bed. Я присел на колени возле ее кровати.
Click the title of any document, or the little icon beside it, to open it. Для открытия документа нажмите на его название или на иконку возле него.
And when we'd watch TV he would sit beside me and take my hand so that his parents wouldn't see. И когда мы смотрели телевизор он садился возле меня. и держал меня за руку, так что б родители не видели.
today. with me right there at her beside. сегодня а я в это время сидела возле её кровати.
Больше примеров...
Около (примеров 62)
Sleeping beside her in the hospital has tired you. Спать около нее в больнице - для вас слишком утомительно.
We gathered with our friends beside the "Temp" and thought to see everything free. Собрались с друзьями около «Темпа», думали, что все увидим бесплатно.
(e) An adequate space shall be provided beside the exits for a crew member. е) около выходов должно быть предусмотрено достаточное место для одного члена экипажа.
Sit beside me, come. Садись около меня, идем...
The majority of accounts describe the woman seated or lying down on the funeral pyre beside her dead husband. В большинстве случаев вдова сидела или лежала на погребальном костре около тела мёртвого мужа.
Больше примеров...
Вне (примеров 45)
Ms. Watson here is beside herself about it. Мисс Ватсон здесь просто вне себя от этого.
He's beside himself. Он вне себя от горя.
Father is beside himself with rage. Отец вне себя от гнева.
Just that you've lost it, that you're beside yourself... out of your mind. Просто, что ты это потерял, был рядом с собой... вне себя.
I'm merely suggesting that I get credit for the work that I did beside Alban. Я просто предлагаю отдать мне то, что я заработал вне Албана.
Больше примеров...
Позади (примеров 28)
An elderly woman, not far away, wiped her eyes, and the man beside her looked white and stern. Пожилая женщина неподалёку вытирала свои глаза, а мужчина позади неё казался бледным и суровым.
A doctor sits beside him, whose quick steady hand may mend a bone, or stem the life-blood's flow. Позади него сидит доктор, чья быстрая твёрдая рука может вправить кость или остановить кровотечение.
Only then can you take your place beside him as part of his family. Лишь тогда ты сможешь занять свое место позади него, стать частью семьи.
He stood beside me my whole life. Он стоял позади меня всю мою жизнь.
Tea, alcohol and other beverages are available at the counter beside the track. За стойкой позади трека можно выпить чай, спиртное и другие напитки.
Больше примеров...
Подле (примеров 20)
Take rightful place beside Crixus and myself, as a leader. Занял своё законное место подле меня и Крикса, став предводителем.
Yet, sometimes, even with you here sleeping beside me... I feel so alone. Но иногда, даже когда ты спишь подле меня... я чувствую такое одиночество.
Again I awake, blinded by the light and hope to meet you standing beside me. Я снова просыпаюсь, ослеплённая светом... и вижу тебя... стоящего подле меня
Here we sat down at the table, prikazchitsa on the 1st place, I beside her, and daughter yes swelled, yes I spit on them! Вот сели мы за стол, приказчица на 1-м месте, я подле неё, а дочери да надулись, да мне наплевать на них!
More like living... beside us. Скорее... живя подле нас.
Больше примеров...
Напротив (примеров 19)
Why don't you come and sit beside me? Почему бы тебе не сесть напротив?
We then see the dog in a room sitting beside Tarja, who is sleeping on a mattress. Затем мы видим собаку в комнате, сидящей напротив спящей Тарьи.
If there is a door opposite the driver's door, the provisions of paragraph 5.7.2.4. shall apply to it, provided that there is not more than one passenger's seat beside the driver. 5.7.2.5 При наличии двери, расположенной напротив двери водителя, к ней применяются положения вышеупомянутого пункта 5.7.2.4, если рядом с водителем имеется еще одно сиденье для пассажира.
Under the most common ballot layout, they place a '1' beside their most preferred candidate, a '2' beside their second most preferred, and so on. В самом распространённом формате используются числа по возрастанию, когда избиратель ставит «1» напротив имени самого желательного кандидата, «2» - напротив второго по предпочтительности, и так далее.
Palazzo Stern is situated in a very central position, facing the Grand Canal, just beside Ca' Rezzonico and in front of Palazzo Grassi. Здание отеля соседствует с Са 'Rezzonico и находится напротив Палаццо Грасси. В интерьере отеля внимание уделено даже самым малым деталям, его украшают предметы антиквариата, скульптуры и антикварная мебель.
Больше примеров...
Beside (примеров 7)
The first CD was released in 2007 and is called Beside Quiet Waters. Первый диск был выпущен в 2007 году и называется Beside Quiet Waters.
Billboard considered the results of the band's attempt to write shorter songs and use warmer instrumental textures to be "excellent", particularly praising "The Root of All Evil", "These Walls" and "I Walk Beside You". Billboard счёл усилия группы по написанию более коротких песен и использованию более тёплых инструментальных текстур заслуживающими отличной оценки, при этом издание особенно похвалило «The Root of all Evil», «These Walls» и «I Walk Beside You».
With the exceptions of "Grind", "Heaven Beside You", and "Over Now", the lyrics were all written by Staley, making this album his greatest lyrical contribution to the band's catalogue. За исключением трёх песен («Grind», «Heaven Beside You» и «Over Now»), авторство всех текстов принадлежит Лейну Стэйли, что делает этот альбом его самым большим авторским вкладом в наследие группы.
"Beside the Dying Fire" features the deaths of Patricia and Jimmy, who were both consumed by walkers. В эпизоде Beside the Dying Fire были убиты Патриция и Джимми, появившиеся в большей части сезона.
"Beside the Dying Fire" is the thirteenth and final episode of the second season of the post-apocalyptic horror television series The Walking Dead, which aired on AMC on March 18, 2012. «Возле угасающего огня» (англ. Beside the Dying Fire) - тринадцатый и финальный эпизод второго сезона американского пост-апокалиптического телесериала «Ходячие мертвецы», который транслировался на AMC 18 марта 2012 года.
Больше примеров...
Сзади (примеров 11)
None are the same, so don't bother looking at the team beside you. Нет одинаковых поэтому не утруждайтесь, чтобы подсмотреть у команды, сзади вас.
For the man in front, for the man beside them. За того, кто спереди, того, кто сзади.
The woman in the seat beside her confirms it. Это подтвердила женщина, сидевшая сзади неё.
The children can fit in beside them. Может сесть сзади вместе с папой.
"I just run along beside it and drug my feet" Я уцепился сзади и тормозил ногами
Больше примеров...
Вблизи (примеров 10)
Infrastructure work beside Jaffa Gate also uncovered an ancient aqueduct dating from the 2nd or 3rd century AD. В ходе инфраструктурных работ вблизи Яффских ворот был также обнаружен древний акведук, датируемый II или III веками н. э.
Regional library's new building is located close to historical centre of Limbazi, beside District Council of Limbazi and Vienibas park. Новое здание центральной библиотеки Лимбажского района разместилось вблизи исторического центра города, по соседству со зданием областного совета, рядом с излюбленным местом прогулок горожан - парком Виенибас.
Overlooking a square beside the Rhône, this privately owned 4-star hotel in the heart of Geneva is close to the shopping streets and historic city centre. Этот частный четырехзвездочный отель, выходящий на площадь у Роны, находится вблизи торговых улиц и исторического центра города.
Nine explosive devices were found inside a transparent plastic bag in the Jabal Badur neighbourhood, beside the Uthman ibn Affan mosque. Девять взрывных устройств были обнаружены в прозрачном пластиковом пакете в районе Джабаль-Бадур вблизи мечети Утман ибн Аффан.
A desperate attempt to reach Bakersfield Airport before the metal giant plowed into the corn beside a quiet country road. Пилоты отчаянно пытались дотянуть до аэропорта но самолёт всё же упал вблизи просёлочной дороги.
Больше примеров...