| "Scalable Land Tenure Record Systems" by Mr. Michael Barry, Mr. Andrew Hunter and Mr. Abdel Muhsen, Canada | "Масштабируемая система регистрации землевладения" - г-н Майкл Барри, г-н Эндрю Хантер и г-н Абдель Мусен, Канада |
| 4th UNRSC Meeting, held 10-11 May 2006 in Bangkok, Thailand at UN-ESCAP: The Deputy Director General represented the IRF at this important meeting chaired by Etienne Krug of the WHO and Barry Cable of ESCAP. | 4е заседание Группы прошло 10 - 11 мая 2006 года в Бангкоке, Таиланд, в представительстве ЭСКАТО: МДФ представлял заместитель Генерального директора, который участвовал в этом важном мероприятии под председательством Этьена Круга (ВОЗ) и Барри Кейбла (ЭСКАТО). |
| A few days later, Barry and Matt were reported for what they called "helping the ladies." | Через несколько дней Барри с Мэттом назначили заниматься тем, что они сами называют "помощью покупательницам". |
| Playable characters include Chris Redfield, Jill Valentine, Albert Wesker, Claire Redfield, Jack Krauser, Barry Burton, Rebecca Chambers and HUNK, competing in maps from Resident Evil 4 and 5. | Игровые персонажи из всей серии включают: Крис Редфилд, Джилл Валентайн, Альберт Вескер, Клэр Редфилд, Джек Краузер, Барри Бёртон, Ребекка Чемберс и Ханк, соревнуясь на картах из Resident Evil 4 и Resident Evil 5. |
| 3.4 The authors claim that if they are to be removed, the only way to avoid their separation from Barry is for him to leave with them and relocate to Indonesia. | 3.4 Авторы утверждают, что, если они будут подвергнуты выселению из страны, они смогут избежать расставания с Барри только в том случае, если он вместе с ними уедет из страны и переселится в Индонезию. |
| I'll call barry again. | Я снова позвоню Барри. |
| There's no other way, barry. | Другого пути нет, Барри. |
| What the hell? - Thanks, barry. | Спасибо, Барри. Извини. |
| You're a hero, barry. | Ты герой, Барри. |
| None of us can stop barry. | Никто не сможет остановить Барри. |
| What if barry can't? | Что, если Барри не справится? |
| It does, other barry. | Ещё как, второй Барри. |
| So, barry, how was your trip? | Барри, как твоя поездка? |
| You can do this, barry. | Ты справишься, Барри. |
| That's barry's old house. | Это старый дом Барри. |
| This sample was from barry as an adult. | Этот образец принадлежит взрослому Барри. |
| I... I call him "Barry," you probably know him as "Barack." | Я, я зову его Барри, вам он наверняка известен как Барак. |
| Yes, it is, Bionic Barry. Yes, it is. No. | Да, именно так, Бионический Барри, именно так |
| Barry Island's not what it used to be, but what can you do? | Барри Айленд уж не тот, что был раньше, но что поделаешь? |
| Kreisberg stated, Barry will be the Flash, he will have his team, everyone will be in that world, and we'll introducing a new set of villains that we won't be seeing on the TV show. | Крайсберг заметил: «Барри будет Флэшем, у него будет своя команда, все будет происходить в том мире, и мы представим новых злодеев, которых вы не увидите в сериале. |
| But you're not really interested in any of this, are you, Barry? | Но тебе это совершенно не интересно, не так ли, Барри? |
| Get in here and get us another can, Barry, or do you want another smack? | Вали сюда и принеси нам ещё пару банок, Барри, или тебя снова ударить? |
| I chose to spend some of it with you, so... tell me, Barry Allen, did I make the right choice? | Я сделала выбор - провести время с тобой. Скажи, Барри Аллен, это был правильный выбор? |
| Barry, I know you... can't give up your speed to that monster, but... I also know that I want to get my son back, and I don't know what to do. | Барри, я знаю, ты... не можешь отдать скорость этому монстру, но... я знаю, что хочу вернуть сына, и я не знаю, что делать. |
| Yes it is, Other Barry, yes it is. | Барри, разве не так заводятся муравьи? |