Barry, if you try to defuse the bomb, the secondary trigger's going to transmit a signal and the rest of the bombs are going to explode. |
Барри, если ты попробуешь обезвредить бомбу, Детонатор передаст сигнал Остальным бомбам и они взорвутся. |
See, the word "America,"Barry, means "heavenly kingdom" in the gothic language. |
Смотри... Слово "Америка", Барри, означало "небесное царство" в языке Средневековья. |
This is a talk show, Barry, and you are a talk show host. |
Это разговорное шоу, Барри, а ты - хозяин разговорного шоу. |
I've been listenin' to your show for five years straight, Barry, and I love you and your show. |
Я слушаю твою передачу пять лет подряд, Барри, И я люблю тебя, твое шоу. |
Barry will bring you to the meeting point, stick behind us in my car. |
Барри привезет тебя на место встречи, поедете за нами в моей машине |
Can't you just move to Barry? |
А ты не можешь переехать в Барри? |
and their contractor, Barry Lawrence, who remodeled all their homes. |
их подрядчик, Барри Лоуренс, перестроивший все их дома. |
So, what do you do, Barry? |
Итак, чем ты занимаешься, Барри? |
If this comes out, there'll be a half a dozen highly trained assassins who'll want revenge, and Barry here is perhaps the only person in the world who knows where you are. |
Если все всплывет, здесь появится полдесятка тренированных убийц, которые захотят мести, и Барри, вероятно, единственный человек на земле, кому известно, где вы. |
Barry, does this make up for Framboise? |
Барри, это стоило расставания с Фрамбуа? |
Every good person who was changed that night, people like you, people like Barry Allen, those people are your flock now, Bette. |
Каждый хороший человек, с которым произошли изменения той ночью, вроде тебя, или Барри Аллена, эти люди теперь "мы", Бетт. |
I realized I was more turned on by this gravy boat than Barry. |
Я поняла... что меня больше возбуждает эта соусница, чем Барри! |
Her and Barry were so close, and... well, with the pregnancy and all those hormones... |
Они с Барри были так близки, и... ну, беременность и гормоны... |
Barry Humphries, when he was a drinker, used to do this thing: |
Барри Хамфрис, когда он был пьяница, делал такую вещь: |
Even though you know, Barry, between me and you we both know that you started it. |
Хотя, знаешь, Барри, между нами мы оба знаем что ты это начал. |
Barry, what do you want me to do? |
Барри, чего ты ждешь от меня? |
I could barely understand my mom on the phone with all the crying, but she actually said Barry did her a favor leaving. |
Я почти ничего не поняла из того, что говорила мама по телефону, она рыдала, но Барри, по ее словам, оказал ей большую любезность тем, что съехал. |
Looks like someone has seen my work as an extra in Du Barry, Woman Of Passion. |
Выглядит так, как будто кто-то видел мою работу как статист в "Дю Барри, женщина страсти" |
So Barry Rovinski's company owns the building that Alicia's new firm just leased space in? |
Так это компания Барри Ровински владеет зданием, в котором размещается новая фирма Алисии? |
Barry wanted a thousand dollars just to look into the company that owned that plane? |
Барри хочет тысячу долларов только за то, чтобы узнать что за компания владеет самолетом? |
Mr. Barry, you know a lot about chimps, don't you? |
Г-н Барри, вы знаете много о шимпанзе, не так ли? |
How did you get on with him socially, Barry? |
Как вы с ним ладили, Барри? |
Barry, how can you have super-speed And still not be on time? |
Барри, как ты можешь обладать суперскоростью и все равно опаздывать? |
Barry, I have been living this life for almost eight years, Encountering things that you can't even fathom, And I am still alive. |
Барри, я так живу уже почти восемь лет, я сталкиваюсь с вещами, которые ты даже не поймешь, и я все еще жив. |
No, no, no, Barry. |
Нет, нет, нет, Барри. |