| Since I ran out on Barry at the wedding I've wondered whether I made the right choice. | С тех пор, как я сбежала от Барри на свадьбе я все думала, правильно ли я поступила. |
| I will show you my gratitude by sparing your lives, but I cannot do the same for Barry Allen. | Я проявлю свою благодарность, оставив вас в живых, но я не могу сделать того же для Барри Аллена. |
| Yes, the only problem with Barry's little theory is there were no fingerprints found on the post. | Да, единственная проблема с небольшой теорией Барри это то, что на месте не было найдено отпечатков пальцев. |
| Did Barry say anything about this embarrassing moment with Cecile? | Барри рассказал что-нибудь о том неловком моменте с Сесиль? |
| You're okay with Barry having powers; | У Барри есть силы - это нормально, |
| Barry, Warren, Natalie, Martina, | Барри, Уоррен, Натали, Мартина, Гвен. |
| This is why you didn't want Barry to take it or even know about it. | И поэтому ты не хотел, чтобы Барри её принимал, даже знал о ней. |
| Barry, where were you last night? | Барри, где ты был прошлой ночью? |
| I was hoping to write an article about you instead... something that would calm people until Barry got back. | Я вместо этого надеялась написать статью о тебе... о чём-то, что успокоит людей, пока Барри не вернётся. |
| Do you know what we did to get here, Barry? | Ты знаешь, что мы сделали для того, чтобы попасть сюда, Барри? |
| Look, if it brings Barry back to this Earth, I'm doing it. | Послушай, если это вернет Барри обратно на эту Землю, то я это сделаю. |
| Barry... is my father still alive on your Earth? | Барри... Мой отец все еще жив на твоей Земле? |
| But I'm not paying a quarter of a million quid for them, if you know what I mean, Barry. | Однако я не собираюсь платить за них четверть лимона. Ну, ты понимаешь, о чем это я, Барри. |
| You got any money, Barry? | У тебя есть деньги, Барри? |
| The Bee Gees, Barry White, | "Би Джиз", Барри Уайт, |
| Joe, we're talking about Barry, right? | Джо, мы же о Барри говорим, верно? |
| Barry, whatever happens, it will never change the way that I feel about you. | Барри, что бы ни случилось, это никогда не изменит моего отношения к тебе. |
| What Barry's doing here is called | То, что сейчас делает Барри, называется |
| It was a 64-inch flat-screen, Barry! | Это была 64 дюймовая плазма, Барри! |
| It's okay, Barry, just... don't do it again. | Все в порядке, Барри. Просто, не делай так больше. |
| And maybe I brought some of this on myself, but I feel that there's a better other Barry in here. | И, может, я много на себя беру, но я чувствую, что есть лучший Барри внутри меня. |
| When Barry and Iris went to college, they couldn't get away fast enough. | Когда Барри и Айрис отправились в колледж, они дождаться не могли, чтобы переехать. |
| So how did you track him when he attacked Barry? | Как ты отследил его, когда он напал на Барри? |
| "Dear Barry, consider this letter the termination of our relationship, effective immediately." | "Уважаемый Барри, прошу считать это письмо основанием для прекращения нашего сотрудничества, действующим немедленно." |
| I'm actually trying to work up the nerve to tell Barry that I'm getting remarried. | На самом деле я пытаюсь настроиться, чтобы рассказать Барри, что снова собираюсь выйти замуж. |