| The brotherhood will apparently stop at nothing to force Arthur to use the Astrolabe again. | Очевидно, братство ни перед чем не остановится, чтобы заставить Артура снова использовать астролябию. |
| This could really help sway public opinion in Arthur's favor. | Это может помочь склонить точку зрения общественности в пользу Артура. |
| Mr. Morgan, we know that you were at Arthur Mitchell's house. | Мистер Морган, мы знаем, что вы были в доме Артура Митчелла. |
| You can bring me Arthur Pendragon. | Ты можешь дать мне Артура Пендрагона. |
| If Arthur's got half a brain, he'll recognise that. | Если у Артура есть мозги, он это поймёт. |
| You can bring me Arthur Pendragon. | Ты можешь принести мне Артура Пендрагона. |
| King Arthur's knights could have jousted on this table. | Рыцари Короля Артура могли бы сразиться за этим столом. |
| Made after Arthur's car arrived. | Появились позже, чем машина Артура. |
| I'm compiling a briefing for Arthur right now. | Я сейчас собираю материал для Артура. |
| Everything Arthur worked so hard to achieve will be threatened. | Под угрозой окажутся все достижения Артура, добытые нелегким трудом. |
| Find Arthur, and you need never leave my side again. | Найди Артура, и тебе больше не придется меня покидать. |
| She's upset about Arthur leaving England. | Она расстроена отъездом Артура из Англии. |
| Your daughter says you told her you reported Arthur missing. | Вы сказали дочери, что заявили о пропаже Артура. |
| And Arthur wasn't killed from hitting his head on a car door. | И Артура убил не удар головой о дверь машины. |
| Now, Ebor we can take our revenge on Prince Arthur of Camelot. | Теперь, Эбор... мы можем взять реванш у принца Артура из Камелота. |
| I'd love to see Arthur's face when he gets that bill. | Я бы хотел видеть Артура, когда он получит счет. |
| It's not even Arthur Radcliffe's. | И даже не от Артура Редклиффа. |
| I couldn't get Arthur to grow one. | Но я не смогла заставить Артура вырастить бороду. |
| In the early 1900s, Knossos was excavated by the British archaeologist Sir Arthur Evans. | В начале ХХ века в Кноссе велись раскопки под руководством британского археолога сэра Артура Эванса. |
| And I won't abandon that just because Arthur wants another plan. | И я не отступлюсь от неё, только потому, что у Артура другие планы. |
| You want me to sell out Arthur. | Ты хочешь, чтобы я сдал Артура. |
| The King Arthur bit, then he vanished. | В духе Короля Артура, а потом он исчез. |
| Merlin forged this crown so that Arthur could control his weapons of power. | Мерлин выковал эту корону для того, чтобы у Артура была власть над оружием. |
| The reason I moved to Sydney was because I was pregnant with Arthur's baby. | Я поехала в Сидней, потому что была беременна от Артура. |
| Arthur's reign is done and you with it. | Царству Артура пришёл конец, и тебе тоже. |