Английский - русский
Перевод слова Arthur
Вариант перевода Артура

Примеры в контексте "Arthur - Артура"

Примеры: Arthur - Артура
All of the men that were working underground on the day of Arthur Hawkes's last shift - there's 40 names. Все люди, что работали под землей в день последней смены Артура, здесь 40 имен.
And check these names on your list, see if any of them have got a record. Arthur Hawkes as well. И проверь эти имена в списке, посмотри, есть ли у кого-то отчет, Артура Хоукса тоже.
Is that why we found 300 quid in Arthur's locker? Это поэтому мы нашли 300 фунтов в ящичке Артура?
on a Steven Arthur Younger, age 38. на Стивена Артура Янгера, 38 лет.
'And that's why I called Arthur Wheelan and Co. 'Вот почему я позвала Артура Уилана и Ко
It is implemented jointly with the Eastern Caribbean States Export Development Agency, based in Dominica, and in collaboration with the Sir Arthur Lewis Community College of Saint Lucia. Он осуществляется совместно с Агентством по развитию экспорта восточнокарибских государств, расположенным в Доминике, и в сотрудничестве с Общинным колледжем сэра Артура Льюиса в Сент-Люсии.
Statement by Mr. Arthur N. Holcombe, UNDP Resident Representative Выступление представителя-резидента ПРООН г-на Артура Н. Хоулкома
There's to be an inquest into the death of Arthur Pilbury. Будет расследование о поводу гибели Артура Пилбери.
To help me protect my piece of the Spear, I fashioned it into the legendary court of King Arthur and his Knights of the Round Table. Чтобы защитить мою часть Копья, я сделала из него легендарный дворец короля Артура и его Рыцарей Круглого стола.
In addition, several field research projects were undertaken by the Division of Youth Affairs and the Sir Arthur Lewis Institute of Social and Economic Studies. Кроме того, Отдел по делам молодежи и Институт социально-экономических исследований им. сэра Артура Льюиса осуществили ряд исследовательских проектов на местах.
Now, more than ever, it is you and you alone that can keep Arthur safe. Как никогда правдиво то, что лишь ты можешь спасти Артура.
What is it that you intend to do about Arthur? Какие у вас намерения относительно Артура?
If Mordred is not Arthur's Bane, then, who is? Если погибель Артура это не Мордред, то кто?
I mean, how does a woman like Elsa even know Arthur? То есть, откуда такая женщина как Эльза знает Артура?
Have you heard from Arthur or Annie? Что-нибудь слышно от Артура или Энни?
If you leave in the morning, I'll cover with Arthur. И если ты уйдешь утром я прикрою артура
Here you are at the world famous Big Arthur Biggs' Boxing Troupe! Вы в гостях у всемирно известной боксёрской труппы Большого Артура Биггса!
And what kind of treatment was he using on Arthur? А какие средства он использовал для лечения Артура?
It was not so long ago that we sat across from each other in that diner and you were so excited to see the file I had on Arthur. Не так давно мы сидели друг напротив друга за ужином, и ты была так рада увидеть досье на Артура.
In the name of King Arthur, open the door! Во имя короля Артура, откройте!
Whatever the effects of the astrolabe, I'm afraid it's caused Arthur to have some sort of psychotic break. Какой бы эффект не оказывала астролябия я боюсь она вызвала у Артура некое психическое расстройство.
And they'd happily throw Arthur Gilroy onto the fire to do that. И с радостью переступят через Артура Гилроя ради этого.
You know what's written on Arthur's tomb? Вы знаете, что написано на гробнице Артура?
And since what we all want is for our children to perform their pageant of King Arthur for Our Squire. И раз так, все мы хотим, чтобы наши дети представили живую картину из Короля Артура для нашего сквайра.
Anyway, I hate putting you in this position, Joan, but I need you to find out from Arthur what you can about McQuaid's intentions. В общем, не нравится подвергать тебя этому, но нужно, чтобы ты узнала у Артура хоть что-нибудь о намерениях Маккуэйда.