| He would say that - he's protecting Arthur McCall. | Конечно, он так скажет, он защищает Артура МакКолла. |
| I thought we had Arthur when we got Michael Thompson. | Думал, мы прижали Артура, когда схватили Майкла Томпсона. |
| I heard that Arthur wasn't at the knighting ceremony. | Я слышал, Артура не было на рыцарской церемонии. |
| When I first met Arthur, I was exactly like you. | Когда я впервые встретил Артура, то чувствовал то же, что и ты. |
| So you were there the night that Arthur died. | Так ты там был, когда убили Артура. |
| This is drawn up for your signature, it is also a document that demonstrates Sir Arthur's generous and liberal outlook. | Вот это составлено, чтобы Вы подписали, это также документ, который демонстрирует великодушные и либеральные взгляды сэра Артура Хилла. |
| It was Arthur's idea to assimilate an Inuit into our crew. | Это была идея Артура, принять в нашу команду инуитов. |
| But there are no Inuit communities near where I find Arthur. | Но рядом с тем местом, где я нашёл Артура, нет инуитских поселений. |
| But he wants justice for Arthur even more than he wants to spite me. | Но он хочет справедливости для Артура даже сильнее, чем хочет досадить мне. |
| The intelligence committee obviously has serious misgivings about Arthur and his actions. | У комитета по расследованию дурные предчувствия насчёт Артура и его действий. |
| If you do not wish to drink bath water, make sure Arthur sees sense. | Если ты не хочешь пить воду для мытья, тебе лучше убедить Артура осознать правду. |
| I thought if we could find out where the men were working, in relation to Arthur's body. | Я подумала, если мы выясним, где эти люди работали относительно тела Артура. |
| Give her that phone number we found in Arthur Hawkes' locker. | Дай ей тот телефонный номер, что мы нашли в ящике Артура. |
| Arthur had ã300 on him when he died. | У Артура было 300 фунтов, когда он погиб. |
| Besides, Mr Compeyson has become a good friend to Arthur. | И потом, мистер Компейсон стал для Артура хорошим другом. |
| Now that you have Arthur, you are joined with us. | Родив Артура, ты вошла в нашу семью. |
| Staring off, listening to Arthur Godfrey. | Взгляд в пространство, слушает Артура Годфри... |
| The child will at least prosper as Sir Arthur's heir. | По крайней мере, ребенок будет обеспечен как наследник сэра Артура. |
| You help bring in Holden, and we help you get Arthur. | Приведи нам Холдена, а мы поможем тебе получить Артура. |
| Fonzie is the nickname of Arthur Fonzerelli. | Фанзи - это кличка Артура Фанзирелли. |
| And Arthur, yes, doing vital work in Maintenance, really vital. | И без Артура, конечно который занимается важным делом в области техобеспечения. |
| They'd lock Arthur up with the criminally insane. | Артура поместили бы в лечебницу для опасных больных. |
| And I think she discovered Arthur's existence and threatened to tell. | И я думаю, она узнала о существовании Артура и грозилась заговорить. |
| I had a letter from Arthur Brennan yesterday. | Я вчера письмо получила от Артура Бреннана. |
| I fear she truly does love Arthur. | Боюсь, она действительно любит Артура. |