| Just wanted to watch him go, remembering Arthur. | Вы должны знать, Артура помнят. |
| Arthur's crew boarded the place up after the fire. | Ребята Артура подновили это место после пожара. |
| Arthur's death is recorded as an accident. | Смерть Артура расценили как несчастный случай. |
| Don't have time to change before my Arthur Murray class. | Не успел переодеться перед занятием у Артура Мюррея. |
| As of now, you have one single priority, protect Arthur. | С этого момента у вас одна задача - защитить Артура. |
| He's always drawing or looking at King Arthur books. | Он читает книги про короля Артура и рисует. |
| Allow me to express our deep regret at your news of the passing of Sir Arthur Watts. | Позвольте мне выразить глубокое соболезнование в связи с сообщением о кончине сэра Артура Уотса. |
| The night before Arthur set out for Ismere there was a meeting of the King's Privy Council. | В ночь перед отъездом Артура в Ишмир состоялось заседание тайного совета короля. |
| We will be ready for when Arthur returns. | Мы будем готовы к возвращению Артура. |
| I'm looking for my sons, Kay and Arthur. | Я ищу своих сыновей, Кея и Артура. |
| Elsa is actually a long term asset of Arthur's named Petra Mueller. | Эльза давний агент Артура под именем Петра Мюллер. |
| Sir Arthur Stanley had some pretty powerful friends... high up in the Labour Party, and in the police. | У сэра Артура Стенли были влиятельные друзья в партии лейбористов и в полиции. |
| Yes, she was trying to see Sir Arthur Stanley. | Да. Хотела повидать сэра Артура Стенли. |
| Without doubt it was from Sir Arthur Stanley that came the photography. | Несомненно, фотография из палаты сэра Артура Стенли. |
| Big Arthur's Boxing Troupe puts on a bloody good show. | Боксёрская Труппа большого Артура показывает чертовски хорошее шоу. |
| Arthur's decision's already set Mordred against him. | Решение Артура уже настроило Мордреда против него. |
| You were looking for scallop pies... Arthur's favourite. | Вы искали слоёные тарталетки... любимые Артура. |
| I can't bear to see uncle Arthur this way. | Не могу видеть дядю Артура таким. |
| As usual, Arthur's drawing didn't account for the technical challenges. | Как обычно чертёж Артура не учитывает технические проблемы. |
| It's Arthur you need to protect, not me. | Защищай Артура, а не меня. |
| That's why I need to find a way to get to the Cup without Arthur knowing. | Поэтому мне нужно придумать способ добраться до Чаши без ведома Артура. |
| Arthur will be exonerated, and you can finally come back home. | Артура оправдают, и ты сможешь наконец-то вернуться домой. |
| Arthur's been stabbed, and they're operating on him now. | У Артура ножевые ранения, его сейчас оперируют. |
| I needed to get out from under Arthur's thumb. | Мне нужно было выбраться из-под власти Артура. |
| You've been here since Arthur's birth. | Ты был здесь с рождения Артура. |