Well, actually, you knew him as Arthur Denker. |
Да, Скорее всего ты знал его как Артура Денкера. |
Arthur's family's in the Caribbean. |
Семья Артура сейчас на Карибских островах. |
This evening would not be possible if it weren't for our great benefactor Arthur Tressler. |
Этот вечер не был бы возможен без нашего покровителя, Артура Тресслера. |
Forgive me, but an offer of marriage from Arthur of Camelot... |
Извини мою дёрзость, но прёдложёниё руки короля Камёлота Артура... |
I shall mary Arthur of Camelot. |
Я выхожу замуж за короля Артура. |
Look at the great King Arthur of Camelot. |
Посмотрите на Артура, великого короля Камелота. |
You wish to see your beloved Arthur again, and so you shall. |
Ты хочешь увидеть любимого Артура еще раз, и поэтому ты должна. |
I can never see Arthur again. |
Я никогда не смогу увидеть Артура снова. |
Guenevere... here is Arthur's greatest knight come to escort you to the King. |
Гиньевра... вот лучший рыцарь Артура, он проводит вас к Королю. |
His Ph.D. thesis on cosmic rays was completed under the direction of Nobel laureate Arthur Compton. |
Его докторская диссертация, посвящённая изучению космических лучей, была выполнена под руководством лауреата Нобелевской премии по физике Артура Комптона. |
The Lost World, novel by Arthur Conan Doyle. |
«Затерянный мир» - роман Артура Конан Дойля. |
The genus is named after the American botanist Arthur John Cronquist (1919-1992). |
Род назван в честь американского ботаника Артура Джона Кронквиста (1919-1992). |
Memoirs of a Geisha is a historical fiction novel by American author Arthur Golden, published in 1997. |
«Мемуары гейши» - роман американского автора Артура Голдена, опубликованный в 1997 году. |
The Narrative of Arthur Gordon Pym. |
Повесть о приключениях Артура Гордона Пима. |
Kea then criticizes Arthur's wife Guinevere for her adultery with Mordred, leading her to regret her behavior. |
Святой Ке критиковал жену Артура Гвиневру за супружескую измену с Мордредом, что привело к её раскаянию. |
The island was later named after Arthur Meighen, Canadian prime minister 1920-21 and 1926. |
Назван в честь Артура Мейена, премьер-министра Канады в 1920-1921 и 1926 годах. |
Strongly influenced by Arthur Schopenhauer, Deussen was a friend of Friedrich Nietzsche and Swami Vivekananda. |
Находившийся под сильным влиянием Артура Шопенгауэра, Дойссен был однокашником и другом Фридриха Ницше и Свами Вивекананды. |
The episode is a contemporary adaption of Sir Arthur Conan Doyle's short story "The Adventure of Charles Augustus Milverton". |
Эпизод является современной адаптацией рассказа сэра Артура Конан Дойла «Конец Чарльза Огастеса Милвертона». |
In 1988, the National Portrait Gallery acquired his portraits of miners' leader, Arthur Scargill, and cricketer, Viv Richards. |
В 1988 году Национальная портретная галерея приобрела его портрет лидера шахтёрского профсоюза Артура Скаргилла и игрока в крикет Вивиана Ричардса. |
Arthur Island lies in the Queen Victoria Sea north of Zemlya Georga, relatively far from any other island. |
Остров Артура расположен севернее острова Земля Георга, довольно далеко от других островов. |
Grimbald arrives disguised as a shepherd guiding Arthur and his men. |
Гримбальд прибывает под видом пастуха, ведущего Артура и его людей. |
Nevertheless, Henderson hired his second consultant, Arthur P. Contas, in December 1963. |
Несмотря на это, Хендерсон нанял в качестве второго консультанта Артура П. Контаса (англ.) в декабре 1963 года. |
I know Arthur better than I know myself. |
Я знаю Артура лучше, чем себя. |
You know... I'd always assumed that Michael Thompson was killed to protect Arthur McCall. |
Знаешь... Я всегда думал, что Майкла Томпсона убили чтобы защитить Артура МакКолла. |
Death of a Salesman by Arthur Miller in 1949. |
«Смерть коммивояжёра» - пьеса Артура Миллера 1949 года. |