Английский - русский
Перевод слова Arthur
Вариант перевода Артура

Примеры в контексте "Arthur - Артура"

Примеры: Arthur - Артура
"Arthur C. Clarke." mom! Я хочу смотреть "Артура Кларка"! Мам!
And no matter what he feels about his sister, he would never attack Arthur. Какие бы чувства он ни испытывал к Гвен, он не стал бы нападать на Артура.
Child kidnapped people Chiche, but forced to release at the request of Arthur for help that asked Vivian, taking his technique Johnson, whose name he called when meeting. Ребёнка похитили люди Чиче, но вынуждены отпустить по требованию Артура, за помощью к которому обратилась Вивиан, принимая его за техника Джонсона, чьё имя он назвал при знакомстве.
A grateful Sullivan presented his collaborator with an engraved silver cup inscribed "W.S. Gilbert from his friend Arthur Sullivan." Благодарный Салливан преподнес своему соавтору серебряный кубок с выгравированной надписью: «У. Ш. Гилберту от его друга Артура Салливана».
Also, Lady Blanche Gascoyne-Cecil, daughter of the second Marquess, was the mother of Prime Minister Arthur Balfour, 1st Earl of Balfour. Кроме того, леди Бланш Гаскойн-Сесил, дочь второго маркиза, была матерью премьер-министра Великобритании Артура Бальфура, 1-го графа Бальфура.
In Price's reading, King Arthur represents Charles II, the Britons are the Tories, and the Saxons are the Whigs. В интерпретации Прайса в образе короля Артура представлен Карл II, бритты - это тори, саксы - виги.
After the retirement of team captain Arthur Voskanyan in mid-season, the new team captain became Arsen Balabekyan and Dashyan became vice-captain. С завершением карьеры в середине сезона Артура Восканяна, капитаном команды стал Арсен Балабекян, а Дашян стал - вице-капитаном.
Anderson is named after Arthur Anderson, one of several homesteaders who settled in the area in the late 1950s. Андерсон получил своё название в честь Артура Андерсона, одного из первых поселенцев, которые перебрались в этот район в конце 1950-х годов.
His religious beliefs were influenced by the physicist Sir Arthur Eddington, the theologian Charles Raven and, in particular, by Alex(ander) Wood, Fellow of Emmanuel College, authority on acoustics and pacifist., and Labour parliamentary candidate. На его религиозные убеждения оказало влияние физика сэр Артура Эддингтона, теолога Чарльза Рейвена, и, в частности, Алекса(Андера) Вуда, члена колледжа Эммануэля, авторитета по акустике и пацифиста, и лейбористского кандидата.
Chapter 56 discusses twelve battles fought and won by Arthur, here called dux bellorum (war leader) rather than king: At that time, the Saxons grew strong by virtue of their large number and increased in power in Britain. В данной главе неизвестный автор называет Артура не королём, а dux bellorum (военачальник, вождь военный): Во время то стали саксы сильны, сильны числом своим, и распространили власть свою в Британии.
Her first novel, Déjà Dead, won the 1997 Arthur Ellis Award for Best First Novel. Её первый роман, «Déjà Dead», получил в 1997 году «Награду Артура Эллиса».
Ashley was born Edith Louisa Sylvia Hawkes in Paddington, London, England, a daughter of Arthur Hawkes and Edith Florence Hyde. Эшли, урождённая Эдит Луиза Сильвия Хоукс, родилась в Паддингтон, Лондон, Англия, в семье Артура Хоукса и Эдит Флоренс Хайд.
Looking for a play within the film, Farhadi researched the work of Jean-Paul Sartre and Henrik Ibsen before finding Arthur Miller's Death of a Salesman, which he described as "a gift for me". Разыскивая пьесу для своего фильма, Фархади изучал работы Жан-Поль Сартра и Генрика Ибсена, прежде чем наткнулся на «Смерть коммивояжёра» Артура Миллера, которую он описал как «подарок для себя».
It reached over 60,000 students in the UK and was nominated for a Sir Arthur Clarke Award for Excellence in Space Education by the British Interplanetary Society. Проект, по которому обучались более 60 тысяч студентов Великобритании, был номинирован на премию сэра Артура Кларка за выдающиеся достижения в области космического образования Британского межпланетного сообщества.
Though he can ride horses like his brother, he cannot ride Alessandra since the latter refuses to be ridden on by anyone except Arthur and Lynn. Хотя он может кататься на лошадях, как его брат, он не может оседлать Алессандра, поскольку тот не позволяет ездить на себе никому, кроме Артура и Линн.
Another life-size statue of Richard Harris, as King Arthur from his film, Camelot, has been erected in Bedford Row, in the centre of his home town of Limerick. Другая статуя Ричарда Харриса, в роли короля Артура из фильма «Камелот», была возведена в Бедфорде, в центре его родного города Лимерик.
Dawkins writes that Ward is sceptical of Arthur Peacocke's ideas that evolution is directed by other forces than only natural selection and that these processes may have a propensity toward increasing complexity. Докинз пишет, что Вард скептически относится к идеям Артура Пикока о том, что эволюцией руководят и другие высшие силы, кроме естественного отбора, и эти процессы имеют тенденцию к всевозрастающей сложности.
Canaan is a small village in southwestern Tobago situated about 5 minutes (by car) from Arthur Napoleon Raymond Robinson International Airport (formerly Crown Point Airport), and the popular beaches of Store Bay and Pigeon Point. Канаан - небольшая деревня на юго-западе Тобаго, расположенная примерно в 5 минутах езды (на машине) от международного аэропорта Артура Наполеона Раймонда Робинсона (ранее Аэропорт Королевского мыса), а также от популярных пляжей Стор Бэй и Пиджен Пойнт.
On July 3, 1891, the first foreign work, a play called Saints and Sinners by British author Henry Arthur Jones, was registered under the act. А уже З июля первая иностранная работа, пьеса под названием «Святые и грешники» британского писателя Генри Артура Джонса, была зарегистрирована в США в соответствии с законом.
SO, THIS IS THE FAMOUS ARTHUR CAMPBELL CHARM OFFENSIVE. Так вот какая она, знаменитая атака обаянием Артура Кэмпбелла.
She is a granddaughter of Arthur W. Coolidge, former Lieutenant Governor of Massachusetts, who was himself a fourth cousin of President Calvin Coolidge. Она является внучкой Артура У. Кулиджа, бывшего вице-губернатора штата Массачусетс, который в свою очередь был братом президента Джона Калвина Кулиджа.
If Michael Thompson was Arthur's muscle, 'then was he at Level Nine on that night? ' Если Майкл Томпсон был подручным Артура, находился ли он той ночью в "Девятом уровне"?
He has placed Sir Arthur and the prosecutors in front of battle and hopes to escape under their mercy, under their shelter. Он выставил сэра Артура и обвинителей на переднюю линию сражения, и надеется избежать всего за их счет, под их прикрытием.
Well, I think everything... because it makes me think that Arthur had got something on you, Billy. Думаю, ко всему... потому что дает мне повод думать, что у Артура что-то на тебя было, Билли.
I think the people that put the show together don't know that there's other people in the story apart from King Arthur. Мне кажется, что создатели шоу просто не знают, что в этой легенде есть ещё и другие люди помимо короля Артура.