The town was named after Arthur Stilwell, noted philanthropist and founder of the Kansas City Southern Railway. |
Населённый пункт является административным центром округа Адэр и назван в честь Артура Стилуэлла, известного филантропа и основателя Kansas City Southern Railway. |
Kœnig signalled Air Vice-Marshal Arthur Coningham: Bravo! |
4 июня Кёниг получил сообщение от вице-маршала авиации Артура Конненгема: «Браво! |
We are gathered here today to celebrate, by the ancient rite of hand fasting, the union of Arthur Pendragon and Princess Elena of Gawant. |
Мы собрались здесь сегодня, чтобы отпраздновать согласно древнему обряду бракосочетания, союз Артура Пендрагона и принцессы Елены Гавант. |
Rumor has it he's banging the drum to have you replace Arthur as DCS. |
Ходят слухи, что он собирается назначить тебя на место Артура. |
This was the inspiration for Arthur Conan Doyle's 'Lost World,' an imagined prehistoric land. |
Именно эти плоские горы вдохновили Артура Конан Дойла на создание "Затерянного мира". |
Well, as of today, I am a proud parent of a one-mile stretch of the Arthur Berkhardt Expressway. |
С сегодняшнего дня, я -гордый родитель... участка автострады Артура Беркхардта длиною в милю. |
On July 1, 2015, it was reported that Nick Zano was cast to play Arthur, Dash's fraternal twin brother. |
1 июля 2015 года было объявлено, что Ник Зано получил роль Артура, дизиготного брата-близнеца Дэша. |
King John (center) persuades Hubert (left) to murder Prince Arthur (kneeling on the right). |
Король подговаривает Хьюберта де Бурга (слева) убить Артура (справа). |
Growing up, they attended Little Sutton Primary School and the Arthur Terry Secondary School. |
Вместе учились в начальной школе Литтл-Саттон и средней школе Артура Терри. |
Under Vice Admiral Arthur D. Struble, Task Force 77 formed the core Carrier striking force of the UN forces. |
Боевая группа 77 под командой вице-адмирала Артура Страбла образовала ядро ударных авианосных сил ООН. |
The episode is a contemporary adaptation of The Hound of the Baskervilles, one of Sir Arthur Conan Doyle's most famous works. |
Эпизод является модернистской адаптацией «Собаки Баскервилей», одной из самых знаменитых работ сэра Артура Конана Дойла. |
He is also credited with synthesizing aspirin, though whether he did this under his own initiative or under the instruction of Arthur Eichengrün is contested. |
Ему также приписывается синтез аспирина, хотя действительно ли он синтезировал аспирин самостоятельно или по инструкции Артура Эйхенгрина является спорным. |
Harry also adopted Phyllis's son, Arthur Rankin (actor father of Arthur Rankin, Jr., founder of the Rankin/Bass animation studio). |
Гарри также усыновил сына Филлис Рэнкин Артура (отец Артура Ранкина (младшего)). |
OK now. Arthur [Ganson] hasn't talked yet, but his is going to be a delightful talk and he has some of his really fantastic machines outside. And so, we - Scott created this wonderful tribute to Arthur Ganson. |
Теперь следующая. Артур [Гансон] еще не выступал, но его выступление будет увлекательным, и у него есть поистине фантастические машины. Итак, Скотт создал это великолепие в честь Артура Гансона. |
In 1927 he became president of the Austrian P.E.N. club as successor of Arthur Schnitzler. |
В 1927 году он стал преемником Артура Шницлера в качестве президента австрийского ПЕН-клуба. |
Rose, take Mickey and Arthur, don't approach it, just watch what it does. |
Роуз, хватай Микки и Артура... наблюдайте за дроидом, и только. |
Around 1190, Avalon became associated with Glastonbury, when monks at Glastonbury Abbey claimed to have discovered the bones of Arthur and his wife Guinevere. |
В 1191 году монахи близлежащего Гластонберийского аббатства объявили об обнаружении ими саркофагов с именами Артура и его супруги Гвиневры. |
Monty Are I is titled after the band instructor, Arthur Montanaro. |
«Monty» - в честь своего преподавателя Артура Монтарано. |
Mordred, Arthur's illegitimate son, comes to Camelot to dishonor the King and tries to gain the throne for himself. |
Мордред - племянник или сын Артура, предавший короля и попытавшийся захватить власть. |
In the 1939 cartoon Dangerous Dan McFoo, a new voice actor, Arthur Q. Bryan, was hired to provide the voice of the hero dog character. |
Для мультфильма Опасный Дэн МакФу 1939 года специально наняли нового актера, Артура К. Брайана, чтобы озвучить персонажа-собаку. |
He has mustered support and intends to challenge Arthur's rule. |
Он собрал подмогу, что бы свергнуть Артура. |
In this version of the character, she is the half-faerie half-sister of the mythic King Arthur. |
В этой вселенной Моргана - наполовину фея и сводная сестра мифического короля Артура. |
It says, They were known to be once the stomping ground of alleged crime boss, Arthur McCall. |
"Этот объект недвижимости являлся полем деятельности находящегося под следствием криминального авторитета Артура Маккола". |
So I had Arthur check to see if any of those abandoned properties are now pulling power off the grid. |
Я попросил Артура проверить, подключается ли какое-то из этих мест к электросети. |
I have an honor to bestow upon you. I'll make you Gentleman of the Privy Chamber to Arthur, Prince of Wales. |
Я возлагаю на тебя честь служить в личных покоях Артура, принца Уэльского. |