| The town was named after Arthur Stilwell, noted philanthropist and founder of the Kansas City Southern Railway. | Населённый пункт является административным центром округа Адэр и назван в честь Артура Стилуэлла, известного филантропа и основателя Kansas City Southern Railway. |
| Kœnig signalled Air Vice-Marshal Arthur Coningham: Bravo! | 4 июня Кёниг получил сообщение от вице-маршала авиации Артура Конненгема: «Браво! |
| We are gathered here today to celebrate, by the ancient rite of hand fasting, the union of Arthur Pendragon and Princess Elena of Gawant. | Мы собрались здесь сегодня, чтобы отпраздновать согласно древнему обряду бракосочетания, союз Артура Пендрагона и принцессы Елены Гавант. |
| Rumor has it he's banging the drum to have you replace Arthur as DCS. | Ходят слухи, что он собирается назначить тебя на место Артура. |
| This was the inspiration for Arthur Conan Doyle's 'Lost World,' an imagined prehistoric land. | Именно эти плоские горы вдохновили Артура Конан Дойла на создание "Затерянного мира". |
| Well, as of today, I am a proud parent of a one-mile stretch of the Arthur Berkhardt Expressway. | С сегодняшнего дня, я -гордый родитель... участка автострады Артура Беркхардта длиною в милю. |
| On July 1, 2015, it was reported that Nick Zano was cast to play Arthur, Dash's fraternal twin brother. | 1 июля 2015 года было объявлено, что Ник Зано получил роль Артура, дизиготного брата-близнеца Дэша. |
| King John (center) persuades Hubert (left) to murder Prince Arthur (kneeling on the right). | Король подговаривает Хьюберта де Бурга (слева) убить Артура (справа). |
| Growing up, they attended Little Sutton Primary School and the Arthur Terry Secondary School. | Вместе учились в начальной школе Литтл-Саттон и средней школе Артура Терри. |
| Under Vice Admiral Arthur D. Struble, Task Force 77 formed the core Carrier striking force of the UN forces. | Боевая группа 77 под командой вице-адмирала Артура Страбла образовала ядро ударных авианосных сил ООН. |
| The episode is a contemporary adaptation of The Hound of the Baskervilles, one of Sir Arthur Conan Doyle's most famous works. | Эпизод является модернистской адаптацией «Собаки Баскервилей», одной из самых знаменитых работ сэра Артура Конана Дойла. |
| He is also credited with synthesizing aspirin, though whether he did this under his own initiative or under the instruction of Arthur Eichengrün is contested. | Ему также приписывается синтез аспирина, хотя действительно ли он синтезировал аспирин самостоятельно или по инструкции Артура Эйхенгрина является спорным. |
| Harry also adopted Phyllis's son, Arthur Rankin (actor father of Arthur Rankin, Jr., founder of the Rankin/Bass animation studio). | Гарри также усыновил сына Филлис Рэнкин Артура (отец Артура Ранкина (младшего)). |
| OK now. Arthur [Ganson] hasn't talked yet, but his is going to be a delightful talk and he has some of his really fantastic machines outside. And so, we - Scott created this wonderful tribute to Arthur Ganson. | Теперь следующая. Артур [Гансон] еще не выступал, но его выступление будет увлекательным, и у него есть поистине фантастические машины. Итак, Скотт создал это великолепие в честь Артура Гансона. |
| In 1927 he became president of the Austrian P.E.N. club as successor of Arthur Schnitzler. | В 1927 году он стал преемником Артура Шницлера в качестве президента австрийского ПЕН-клуба. |
| Rose, take Mickey and Arthur, don't approach it, just watch what it does. | Роуз, хватай Микки и Артура... наблюдайте за дроидом, и только. |
| Around 1190, Avalon became associated with Glastonbury, when monks at Glastonbury Abbey claimed to have discovered the bones of Arthur and his wife Guinevere. | В 1191 году монахи близлежащего Гластонберийского аббатства объявили об обнаружении ими саркофагов с именами Артура и его супруги Гвиневры. |
| Monty Are I is titled after the band instructor, Arthur Montanaro. | «Monty» - в честь своего преподавателя Артура Монтарано. |
| Mordred, Arthur's illegitimate son, comes to Camelot to dishonor the King and tries to gain the throne for himself. | Мордред - племянник или сын Артура, предавший короля и попытавшийся захватить власть. |
| In the 1939 cartoon Dangerous Dan McFoo, a new voice actor, Arthur Q. Bryan, was hired to provide the voice of the hero dog character. | Для мультфильма Опасный Дэн МакФу 1939 года специально наняли нового актера, Артура К. Брайана, чтобы озвучить персонажа-собаку. |
| He has mustered support and intends to challenge Arthur's rule. | Он собрал подмогу, что бы свергнуть Артура. |
| In this version of the character, she is the half-faerie half-sister of the mythic King Arthur. | В этой вселенной Моргана - наполовину фея и сводная сестра мифического короля Артура. |
| It says, They were known to be once the stomping ground of alleged crime boss, Arthur McCall. | "Этот объект недвижимости являлся полем деятельности находящегося под следствием криминального авторитета Артура Маккола". |
| So I had Arthur check to see if any of those abandoned properties are now pulling power off the grid. | Я попросил Артура проверить, подключается ли какое-то из этих мест к электросети. |
| I have an honor to bestow upon you. I'll make you Gentleman of the Privy Chamber to Arthur, Prince of Wales. | Я возлагаю на тебя честь служить в личных покоях Артура, принца Уэльского. |