| In these versions, Merlin takes Arthur from his biological parents King Uther Pendragon and Igraine, and brings him to Ector's estate. | В этих версиях Мерлин забирает Артура у его биологических родителей, короля Утера Пендрагона и Игрейны, и отдает под опеку Эктора. |
| James Cromwell co-stars as Dr. Arthur Arden, who proclaims to be in charge of the asylum and performs dark experiments on its patients. | Джеймс Кромвелл появился в роли доктора Артура Ардена, который провозглашает себя руководителем лечебницы и проводит тёмные эксперименты над пациентами психбольницы. |
| She made her Broadway debut the same year in a revival of Arthur Miller's All My Sons. | В том же году она дебютировала на Бродвее в возрождённом спектакле по пьесе Артура Миллера «Все мои сыновья». |
| Some parents threw their children over the crowd's shoulders to get them onto rides, such as the King Arthur Carrousel. | Некоторые родители были замечены передающими детей по рукам толпы, чтобы те могли попасть на аттракционы, такие как Карусель короля Артура. |
| The green horse and rider that first invade Arthur's peaceful halls are iconic representations of nature's disturbance. | Всадник на зелёной лошади, вторгающийся в мирные владения короля Артура - символическое изображение разбушевавшейся природной стихии. |
| The poem was written during the 1984-1985 miners strike, and makes reference to this as well as to National Union of Mineworkers leader, Arthur Scargill. | Бенн был сторонником британских забастовок шахтеров (1984-1985) и своего давнишнего друга, лидера Национального союза Шахтеров Великобритании, Артура Скаргилла. |
| She was born Alice Margaret Watts on 18 February 1911 to Punch magazine illustrator Arthur G. Watts and his wife, Phyllis Gordon Watts. | Маргарет Уоттс родилась в 1911 году в семье Артура Уоттса, иллюстратора журнала Punch, и его жены Филлис Гордон. |
| This island was named after Arthur Montefiore Brice, the secretary of the 1894-1897 Jackson-Harmsworth Arctic Expedition. | Назван в честь Артура Монтефиора Брайса (англ. Arthur Montefiore Brice) - секретаря экспедиции Джексона-Хармсворта 1894-1897 годов. |
| This Dunwich also appears in Arthur Machen's tale The Terror (1917), which Lovecraft is known to have read. | Также населённый пункт с таким названием присутствует в повести Артура Мейчена «Ужас» (англ. The Terror), 1916, которую Лавкрафт читал. |
| Under the captaincy of Arthur Gould, Biggs was partnered on the wing by Abel Davies of London Welsh. | Под руководством капитана Артура Гулда Биггс вместе с Абелем Дэвисом из команды Лондон Уэлш заняли позицию вингов. |
| Braben also cites the works of Larry Niven, Jerry Pournelle, Arthur C. Clarke, Robert L. Forward, Isaac Asimov and Orson Scott Card. | Барбен также упоминал о ссылках на работы Ларри Нивена, Джерри Пурнелля, Артура Кларка, Роберта Форварда, Айзека Азимова и Орсона Скотта Карда. |
| She is the only child of Rosellen (née Greenfield), a nursery school teacher, and Arthur Gellar, a garment worker. | Единственная дочь в семье Розелины (девичья фамилия Гринфилд), работавшей воспитательницей детского сада, и Артура Гелларов. |
| The plot of Arthur Upfield's detective novel, The Mystery of Swordfish Reef, is based on Young's disappearance. | Сюжет детективного романа «The Mystery of Swordfish Reef» австралийского писателя Артура Апфилда основан на истории исчезновения Янга. |
| Bradford served under Admiral Sir Arthur Wilson as his flag-captain in the modern battleships Majestic, Revenge and Exmouth. | Брэдфорд служил под командованием адмирала Артура Уилсона командиром его флагманов (в разное время) додредноутов HMS Majestic, HMS Revenge и HMS Exmouth. |
| In 1930s Berlin, Zina is being treated by the Adlerian psychotherapist Professor Arthur Kronfeld (Ian McKellen). | Она в Берлине 1930-х годов и лечится у психотерапевта Артура Кронфельда (Иэн Маккеллен) по методике Алдера. |
| This is the first visual contact with the outlands in years - as opposed to data - since Arthur was delegated to control them. | Это наш первый контакт с Внешними Землями за долгие годы с тех пор... как мы отправили Артура их контролировать. |
| When the governors learned that Arthur Weasley's daughter... was taken into the Chamber, they saw fit to summon me back. | Когда попечители узнали, что дочь Артура Визлея... была утащена в Комнату, они сочли разумным восстановить меня в должности. |
| Some friends of mine have an Arthur Devis. A landscape with figures. | У моих друзей дома есть картина Артура Дэвиса, пейзаж с людьми. |
| I took some DNA samples from Arthur... in case we might find something in the genetic- record files. | Я взял некоторые образцы ДНК Артура и мы кое-что нашли, в генетических файлах - есть запись о нём. |
| November 1997: arrest of Arthur Z'Ahidi Ngoma, who was transferred to Lubumbashi before being placed on probation by the Military Court. | Ноябрь 1997 года: арест Артура Захиди Нгомы, который был переправлен в Лубумбаши и осужден Военным судом с отсрочкой исполнения приговора. |
| Arthur Andersen's loss of reputation in the wake of the Enron scandal cost the enterprise its very existence. | На волне скандала корпорации "Энрон" утрата репутации фирмы Артура Андресена привела к прекращению существования его компании. |
| Arthur's wife, Grace, begins to wonder if the real issue is justice or a father's stubborn and foolish pride. | Жена Артура, Грэйс (Джемма Джонс), начинает задаваться вопросом, является ли эта борьба борьбой за правду или это лишь упрямство и гордость её мужа. |
| It was discovered by Thomas Kornberg (son of Arthur Kornberg) and Malcolm Gefter in 1970. | Он был открыт Томасом Корнбергом (англ. Thomas B. Kornberg, сын Артура Корнберга) и Малькольмом Гефтером (англ. Malcolm Gefter) в 1970 году. |
| The ten rebuilds became the first members of the King Arthur class upon entering service. | Десять переделанных паровозов стали представителями нового подтипа - King Arthur class, названного в честь короля Артура. |
| Arthur's corruption of their son - encouraging him to drink and swear at his tender age - is the last straw for Helen. | Тлетворное влияние Артура на их сына - приучение к спиртному и грубым ругательствам в его детском возрасте - последняя капля для Хелен. |