Примеры в контексте "Approximately - Размере"

Примеры: Approximately - Размере
During 1996, the Enforcement Division investigated close to 3,000 enterprises, employing approximately 50,000 workers, with respect to compliance with the Minimum Wage Law. В течение 1996 года Отдел по обеспечению соблюдения законов провел расследования, связанные с соблюдением Закона о минимальном размере заработной платы в отношении почти 3000 предприятий, на которых занято примерно 50000 рабочих.
The provision of $317,700 would provide approximately 5,000 pages of translation in such a peak period. Средства в размере 317700 долл. США испрашиваются для обеспечения перевода приблизительно 5000 страниц в периоды пиковой нагрузки.
Similarly, differences of approximately $0.8 million were noted between the balances reported in UNFPA accounts and the other United Nations agencies. Кроме того, была выявлена разница в размере примерно 0,8 млн. долл. США между остатками, фигурирующими на счетах ЮНФПА, и данными других учреждений системы Организации Объединенных Наций.
It calls on the global community to reach, by 2005, a target of annual expenditures on the epidemic of approximately $10 billion. В ней содержится призыв к международному сообществу к 2005 году достичь целевого показателя ежегодного объема расходов на деятельность, связанную с эпидемией, в размере приблизительно 10 млрд. долл.
Effective since July 2002, it provides for fines of up to 150,000 Rubles or approximately US$ 5,000 for violations of securities law. Кодекс, вступивший в силу в июле 2002 года, предусматривает штрафы в размере до 150000 рублей, что соответствует приблизительно 5000 долл. США, за нарушение законов о ценных бумагах.
UNDP currently has a shortfall of approximately $10 million, but this figure depends on the timely disbursement of funds that have been pledged. ПРООН в настоящее время испытывает дефицит в размере 10 млн. долл. США, однако он будет ликвидирован в случае своевременного предоставления обещанных средств.
During his trip, Prime Minister Koizumi announced further assistance for AMIS, amounting to approximately $8.7 million, to support its activities. В ходе этого визита премьер-министр Коидзуми объявил о предоставлении МАСС дополнительной помощи в размере приблизительно 8,7 млн. долл. США для поддержания ее деятельности.
Twenty per cent of the agreements, a total of 19 projects, have each received contributions of approximately $1 million or more. В рамках 20 процентов этих соглашений были получены взносы в размере примерно 1 млн. долл. США и более на один проект.
Pensioners who had a net income of approximately $87,500 in 2000, will repay the totality of benefits received. Пенсионеры, которые в 2000 году получили чистый доход в размере около 87500 долл., возвратят полученные пособия полностью.
As shown in the Secretary-General's note, the estimate of approximately $270 million for air operations constituted the largest element of operational expenditure. Как указывается в записке Генерального секретаря, смета на воздушные перевозки в размере примерно 270 млн. долл. США составляет самый крупный элемент оперативных расходов.
Of the total budget of approximately $5.5 billion, 51 per cent of the priority projects in the document are not yet funded. Из общей суммы бюджета в размере приблизительно 5,5 млрд. долл. США финансовые средства были выделены на реализацию 51 процента приоритетных проектов, перечисленных в документе.
In 2009, the Printing Section produced close to 102 million page impressions, giving a very high utilization rate of approximately 90 per cent. В 2009 году Полиграфическая секция выпустила около 102 млн. оттисков, что дает очень высокий коэффициент использования в размере около 90 процентов.
The Committee also notes that additional financial implications of approximately $1.2 million per annum would arise for staff costs at other duty stations linked to the above-mentioned headquarters duty stations. Комитет отмечает также, что в дополнение к этому потребуются финансовые средства в размере приблизительно в 1,2 млн. долл. США в год для покрытия расходов по персоналу в других местах службы, связанных с вышеперечисленными местами расположения штаб-квартир.
The maximum benefit that can be received is a full tuition grant together with approximately 1,000 NIS (US$ 270) in the form of living expenses. Максимально возможная льгота, которая может быть получена, представляет собой пособие на полную оплату стоимости обучения, а также сумму в размере около 1000 новых израильских шекелей (270 долл. США) на покрытие затрат на проживание.
Based on these tenders and contracts, some 740 purchase orders for goods or services with a total value of approximately USD 20.5 million were placed. С учетом этих тендеров и контрактов было направлено около 740 заказов на поставку товаров или услуг на общую сумму в размере около 20,5 млн. долл. США.
It is estimated that the balance of approximately $96 million/ (12.9 per cent) would be attributed to development effectiveness. Ожидается, что остаток в размере приблизительно 96 млн. долл. США (12,9 процента) пойдет на деятельность по повышению эффективности развития.
The 2011 budget currently being debated by the National Parliament totals approximately $985 million, with substantial funds allocated for infrastructure development. В настоящее время в национальном парламенте обсуждается бюджет на 2011 год в размере приблизительно 985 млн. долл. США, при этом значительный объем средств выделяется на развитие инфраструктуры.
The decrease, which amounts to approximately EUR 226000, reflects a shift of resources to general operating expenses for a new data centre contract. Сокращение в размере 226000 евро достигнуто за счет перевода ресурсов в общие оперативные расходы для контракта с новым центром данных.
One of them was tied and only released after making a payment of FCFA 170,000 (approximately USD 340). Один из них был связан и выпущен только после внесения платы в размере 170000 франков КФА (около 340 долл. США).
The Danish embassy has supported this project with DKK 9.5 million (approximately $1.8 million). Правительство Дании выделило в поддержку данного проекта сумму в размере 9,5 млн. датских крон (приблизительно 1,8 млн. долл. США).
Payment of CFA francs 500,000 (approximately $1,000) demobilization package to former combatants and militias Выплата бывшим комбатантам и ополченцам демобилизационного пособия в размере 500000 франков КФА (примерно 1000 долл. США)
To date contributions totalling approximately CHF 55,000 have been received from Albania, Canada, Germany, New Zealand, Norway and Switzerland. На сегодняшний день взносы в размере в общей сложности приблизительно 55000 шв.фр. были получены от Албании, Германии, Канады, Новой Зеландии, Норвегии и Швейцарии.
Extrabudgetary funds of approximately $2.5 million would be available to the UNODC technical cooperation programme related to the prevention of use of illicit drugs. Для осуществления в рамках программы технического сотрудничества ЮНОДК мероприятий по профилактике потребления запрещенных наркотиков будут выделены внебюджетные ресурсы в размере около 2,5 млн. долларов США.
The budget includes a provision of 1 billion CFA francs (approximately US$ 2,296,000) for the funding of the elections. Этот бюджет включает в себя ассигнования в размере 1 млрд. франков КФА (примерно 2296000 долл. США) на финансирование выборов.
The NCCD found that the building of the wall represented discrimination, issued a fine of 6,000 lei (approximately EUR 1.380). НСБД пришел к выводу, что сооружение стены является дискриминацией, и назначил штраф в размере 6000 лей (примерно 1380 евро).