Английский - русский
Перевод слова Allowing
Вариант перевода Позволяя

Примеры в контексте "Allowing - Позволяя"

Примеры: Allowing - Позволяя
The worsening weather dampens the sound of her approach allowing her to get within striking distance. Ухудшающаяся погода гасит звук ее приближения позволяя оказаться в пределах досягаемости
Participation in these forums strengthens collaboration at a system-wide level in the area of oversight, allowing JIU to learn and share experiences within these professional networks. Участие в работе этих форумов способствует усилению взаимодействия на общесистемном уровне в области надзорной деятельности, позволяя ОИГ перенимать, а также передавать опыт в рамках этих профессиональных сетей.
It had fallen into a routine of adopting resolutions condemning certain countries whose human rights situations were no worse than those of others, while allowing other countries to commit serious violations without criticism. Она скатилась до штампования одних и тех же резолюций, осуждающих отдельные страны, в которых ситуация с правами человека была не хуже, чем в других странах, одновременно позволяя другим странам совершать серьезные нарушения, избегая критики.
By allowing regional groups to determine their own methods of rotation, it provides more opportunities for Member States, large and small, to serve on the Council. Позволяя региональным группам самим определять методы ротации, мы расширяем возможности государств-членов - больших и малых - участвовать в работе Совета.
It is scandalous that some developed countries are encouraging corruption beyond their borders by allowing bribes offered overseas to be used as an income tax deduction. Возмутительно то, что некоторые развивающиеся страны поощряют коррупцию за пределами своих стран, позволяя своим чиновникам использовать полученные за рубежом взятки в качестве налоговой льготы.
The DNS makes using the Internet easier by allowing a familiar string of letters (the "domain name") to be used instead of the arcane IP address. Система DNS упрощает использование Интернета, позволяя вводить строку из букв (доменное имя), используемую вместо непонятного IP-адреса.
Clicking on it brings up a dialog with a list of all the currently open images, allowing you to make a different one active if you want to. Щелчок по нему вызовет диалог со списком всех открытых на данный момент изображений, позволяя вам при желании изменить активное изображение.
When a temporary file is to be used it is created insecurely, allowing an attacker to overwrite arbitrary under the user id of the person executing run-mailcap. Когда необходимо использовать временные файлы, они создаются небезопасным образом, позволяя нападающему переписать произвольные файлы от имени пользователя, запустившего run-mailcap.
Many open source content management systems have enabled the inclusion of video content, allowing bloggers to host and administer their own video blogging sites. Многие системы управления содержимым с открытым кодом обеспечили включение видеоинформации в контент, позволяя блогерам создавать и администрировать свои собственные сайты видеоблогов.
Tables are placed with the maximum convenience to players, allowing to play, not facing with players of the next tables. Столы расставлены с максимальным удобством для игроков, позволяя играть, не сталкиваясь с игроками соседних столов.
The added alcohol was found to act as a preservative, allowing wines to survive long sea voyages to England, The Americas and the East Indies. Добавление алкоголя использовалось в качестве консерванта, позволяя винам выдерживать длительные морские путешествия в Англию, Америку и Ост-Индию.
By 1987, Pioneer had overcome the technical challenges and was able to once again encode in CAA60, allowing a total of 60 minutes 5 seconds. К 1987 году Pioneer удалось преодолеть технические трудности и стало возможным кодирование в формате CAA60, позволяя увеличить ёмкость диска в общей сложности до 60 минут 5 секунд.
The VC version will also be compatible with Pokémon Bank, allowing players to transfer their captured creatures to Pokémon Sun and Moon. Версия VC также будет совместима с Pokémon Bank, позволяя игрокам перенести своих захваченных существ в Pokémon Sun и Moon.
Jung kept the Red Book private during his lifetime, allowing only a few of his family and associates to read from it. При жизни Юнг держал Красную книгу в тайне, позволяя читать ее только нескольким членам его семьи и коллегам.
When the Rossby number is small, then the effects of planetary rotation are large and the net acceleration is comparably small allowing the use of the geostrophic approximation. Когда число Россби мало, тогда эффект вращения Земли значителен и общее ускорение сравнительно невелико, позволяя использование геострофического приближения.
Virtual world language learning provides students with simulations of real-life environments, allowing them to find creative ways to improve their language skills. Изучения языка в виртуальном мире (Virtual world language learning) предоставляет студентам симуляцию реального мира, позволяя им изобретать новые способы улучшения знаний языка.
To do so, they must explore the station and find orbs that are used to activate certain doors, allowing them to progress further into the game. Для этого нужно изучить станцию и найти сферы, которые используются, чтобы активировать определенные двери, позволяя двигаться дальше по сюжету.
The game's engine, HydroEngine, provides realistic fluid dynamics technology for flowing water, allowing it to interact with the surroundings. Движок игры, HydroEngine, обеспечивает технологию моделирования реалистичной динамики жидкостей для текущей воды, позволяя ей взаимодействовать с окружающей средой.
Cyclops64 exposes much of the underlying hardware to the programmer, allowing the programmer to write very high performance, finely tuned software. Cyclops64 предоставляет большую часть своих аппаратных возможностей для программирования, позволяя программисту писать очень высоко производительное и тонко настроенное программное обеспечение.
This enables you to optimize your internal work processes, allowing your team to achieve results significantly more quickly and to react extremely flexibly to changes. Это поможет Вам оптимизировать Ваши внутренние рабочие процессы, позволяя всей Вашей команде значительно быстрее достигать результатов и максимально гибко реагировать на любые изменения.
After saving his mother, he enlists Spider-Man to help destroy Zeta, but fails to completely destroy all the cancerous tissue, allowing Zeta to escape. После спасения своей матери, он заручается Человеком-Пауком помочь уничтожить Зету, но полностью не уничтожает всю злокачественную ткань, позволяя Зете сбежать.
The Varia Suit, for example, protects Samus' armor against high temperatures, allowing her to enter volcanic regions. Например, костюм Varia Suit имеет защиту от высоких температур, позволяя передвигаться в зоне вулканов.
QFS supports some volume management capabilities, allowing many disks to be grouped together into a file system. QFS поддерживает возможность управления томами, позволяя группировать несколько дисков в одну файловую систему.
He came to believe that she is the Divine Mother and started to take care of her, allowing her to unfold her inner experiences. Он был убежден, что она является Божественной Матерью, и начал заботиться о ней, позволяя ей обогащать свой внутренний мир и ощущения.
The soundtrack can be split from the video track, allowing the audio to play at a different pace than the video. Саундтрек можно отделить от видеотрека, позволяя аудио играть в другом темпе, чем видео.