| We're keeping you alive. | Мы сохраняем тебе жизнь. |
| I'm keeping him alive. | Я сохранила ему жизнь. |
| You must keep him alive! | Вы должны сохранить ему жизнь! |
| I'm here to keep you alive. | Я пришёл сохранить тебе жизнь. |
| If we're lucky, it'll keep you alive. | Это может спасти тебе жизнь. |
| They're keeping you alive. | Они поддерживают в нас жизнь. |
| It's my job to keep you alive. | Моя работа сохранить вам жизнь. |
| You have got to keep her alive. | Ты должен оберегать её жизнь. |
| You kept Irene alive. | Ты сохранил жизнь Айрин. |
| Try to keep my guys alive. | Постарайся сохранить моим ребятам жизнь. |
| He was keeping them alive. | Он поддерживает в них жизнь. |
| This is about keeping you alive. | На кону твоя жизнь. |
| That fear keeps you alive. | Страх и спасает тебе жизнь. |
| But it's alive with life; | Однако жизнь там бьёт ключом. |
| My wife is kept alive by machines. | Жизнь моей жены поддерживается аппаратурой. |
| We can keep her alive. | Мы можем поддерживать в ней жизнь. |
| Now Bonnie has to keep me alive. | Сейчас Бонни должна сохранить мне жизнь |
| Kept us both alive. | Сохранило нам обоим жизнь. |
| To keep him alive. | Чтобы сохранить ему жизнь. |
| This thing kept your son alive. | Это поддерживает жизнь твоего сына. |
| What would keep him alive? | Но что бы поддерживало в нем жизнь? |
| Why keep me alive? | Зачем сохранили мне жизнь? |
| This may be the only thing that keeps us alive. | Это может сохранить нам жизнь. |
| Are they keeping you alive? | Они поддерживают вашу жизнь? |
| The six-fingered man leave me alive. | Шестипалый сохранил мне жизнь, |