Adrian is not nice to her. |
Эдриан с ней совсем не мила. |
Look, you stay away from Adrian. |
Слушай, держись подальше от Эдриан. |
There must be at least four or five girls Adrian knows from majorettes or from... |
Должно же быть хотя бы 4 или 5 девочек, которых Эдриан знает по оркестру, или по... |
I guess Adrian's not that close with them. |
Я просто думаю, что Эдриан не так близка с ними. |
It just seems like Adrian wants the shower for all the wrong reasons. |
Просто это выглядит так, будто Эдриан хочет вечеринку по очень неправильным причинам. |
I need to find someone to go to Adrian's shower. |
Мне нужно найти кого-то, кто бы мог пойти на вечеринку Эдриан. |
I told you, Adrian should be the one to work things out with Amy. |
Я говорила тебе, что именно Эдриан не хочет мириться с Эми. |
So you do know that you were rude to Adrian and made her cry. |
Так ты знаешь, что ты была груба с Эдриан и заставила ее плакать. |
Adrian was rude to me and made me cry. |
Эдриан была груба со мной и заставила плакать меня. |
Adrian and Grace made the invitation list to your shower. |
Эдриан и Грэйс сами составили список гостей на твою вечеринку. |
He hasn't mentioned what happened with Adrian. |
Он не упомянул, что случилось с Эдриан. |
And you never even asked Amy about what Adrian said? |
И ты никогда не спрашивал Эми о том, что Эдриан сказала? |
Yes, Adrian, I know that. |
Да, Эдриан, я это знаю. |
Dr Adrian Grant, this is DS Matt Devlin. |
Доктор Эдриан Грант, это детектив Мэтт Девлин. |
Ben, has also chosen to be with Adrian... |
Бен, он тоже выбрал быть с Эдриан... |
She doesn't care what I do with Adrian or any other girl. |
Ей все равно, что я делаю с Эдриан или с любой другой девушкой. |
But it shouldn't have happened with Adrian, for Pete sakes. |
Но это не должно было случится с Эдриан, ради мести. |
You find Amy and Adrian, and you apologize to them. |
Ты найдешь Эми и Эдриан, и извинишься перед ними. |
Adrian, I Need A Few More Days. |
Эдриан, мне нужна пара допольнительных дней. |
The one class I have with Jack and Adrian. |
У нас с Джеком и Эдриан есть общее занятие. |
Adrian is semi-engaged or something and I'm not even allowed to date. |
Эдриан практически помолвлена или что-то типа того, а мне даже не разрешены свидания. |
I liked it better when you were friends with Adrian. |
Мне больше нравилось, когда вы были друзьями с Эдриан. |
What happened after the astrolabe - Brother Adrian, the stolen artifacts, the orchid... |
То, что случилось после астролябии... брат Эдриан, украденные артефакты, орхидея... |
So Ben isn't talking to Adrian. |
Таким образом, Бен не говорит с Эдриан. |
Really, it holds no special meaning for Adrian and me. |
Правда, это место не имеет особого значения для меня и Эдриан. |