Adrian, I told you we... |
Эдриан, я говорил тебе, мы... |
I also have an agenda, Adrian. |
У меня тоже есть план, Эдриан. |
And if Adrian hadn't made those videos... |
Если бы Эдриан не снял те видео... |
Not while Adrian is in the house. |
Не тогда, когда Эдриан дома. |
I'm fairly sure Adrian didn't think to put a camera in the car. |
Я совершенно уверена, что Эдриан не додумался поставить камеру в машине. |
I mean Adrian confronted me about the affair, and I confessed. |
Это значит, что Эдриан припер меня к стенке, и я созналась. |
Well, of course not, everyone knows you slept with Adrian. |
Ну, конечно нет, все же знают, что ты спал с Эдриан. |
Adrian, you know, Monk. |
Эдриан... ну вы знаете, Монк. |
The way we forgot about Adrian and Henry. |
Также как мы забыли об Эдриан и Генри. |
Adrian, I don't know what to do here. |
Эдриан, я не знаю чем себя занять. |
You better get to wherever Adrian and her mom are. |
Лучше было тебе пойти к Эдриан и её маме. |
They had some major contracts, and Adrian was their point person in Baghdad. |
У них были крупные контракты и Эдриан был их ключевой персоной в Багдаде. |
Adrian Hough as Farmer Putnam: Susie's old-fashioned father. |
Эдриан Хау - фермер Патнэм, старомодный отец Сюзи. |
Adrian Grenier appeared in one episode with his band at Naomi's 18th birthday party. |
Эдриан Гринье появился в сериале вместе со своей музыкальной группой на вечеринке по случаю 18-летия Наоми. |
Adrian Stephen took the role of "interpreter". |
Эдриан Стивен взял на себя роль «переводчика». |
I was talking about Adrian and Ben. |
Я говорила о Эдриан и Бене. |
Adrian and Ben just pulled into the parking lot. |
Эдриан и Бэн только что въехали на стоянку. |
She went with Leo to Ben and Adrian's wedding last weekend. |
Она пришла с Лео на свадьбу Бена и Эдриан в прошлые выходные. |
I'm just being honest with you, Adrian. |
А я просто был честным с тобой, Эдриан. |
Well, maybe Adrian can handle him, but not Amy. |
Ну, может быть, Эдриан и справиться с ним, но не Эми. |
You or Adrian, I don't care. |
Ты или Эдриан, мне все равно. |
I'm trying to call Adrian, and her cell phone isn't working. |
Я пытаюсь дозвониться до Эдриан, но ее телефон не работает. |
There are security cameras there, Adrian. |
Там есть камеры слежения, Эдриан. |
I shouldn't have cheated on Adrian, and I pushed her to the limit. |
Я не должен был изменять Эдриан, и это я толкнул ее на крайность. |
I was sure, but Adrian keeps trying to talk me out of it. |
Я был уверен, но Эдриан попыталась убедить меня в обратном. |