| Adrian, you act all tough, but I know you. | Эдриан, ты поступаешь жестко, но я знаю тебя. |
| He has a business partner - Adrian Baez. | У него есть деловой партнёр... Эдриан Баез. |
| Adrian told me that you're going to New York. | Эдриан сказала мне, что ты едешь в Нью-Йорк. |
| Adrian, Ms. Wilkenson is 73. | Эдриан, миссис Вилкенсон 73 года. |
| He's still seeing Dylan and he's still friends with Adrian. | Он продолжает видеться с Дилан и он все еще дружит с Эдриан. |
| I did hear that you gave Adrian a ring. | Я слышала, что ты сделал Эдриан предложение. |
| Well, Ricky is the same age as Adrian. | Ну, Рикки и Эдриан одного и того же возраста. |
| You seeing Adrian after you see Amy and John? | Ты сможешь видеться с Эдриан после того, как увидишься с Эми и Джоном? |
| Doesn't matter anyway, she always had a massive wide on for Adrian Keane. | Ей всяко Эдриан Кин нравился, блин. |
| And I thought Adrian was having an abortion, so it was no one's business, just Adrian's. | И я думала Эдриан сделает аборт, и это дело только Эдриан. |
| Dylan may be jealous of Amy and Adrian, but Dylan was also smart enough to try to make friends with Amy and Adrian. | Дилан может ревновать к Эми или Эдриан, но Дилан достаточно умная чтобы попытаться подружиться с Эми и Эдриан. |
| Ashley and Adrian have been hanging out a lot, and I'm sure that Adrian told Ashley so she'll tell Ricky. | Эшли и Эдриан очень много болтают, и я уверена что Эдриан сказала Эшли и она сказала Рики. |
| At this point, I know Adrian better than you know Adrian, and she was not out to hurt anyone at school today. | Чтобы ты знал, я знаю Эдриан лучше, чем ты знаешь Эдриан, и она никого не ранила сегодня в школе. |
| I guess you and Adrian did more than Adrian and Jack did, but still, eventually I forgave him and we ended up getting back together. | Полагаю, что вы с Эдриан сделали больше, чем делали Эдриан с Джеком, но, в конце концов, я простила его, и мы снова стали встречаться. |
| I thought Adrian might answer if Tom called, so I called using Tom's phone, but you have Adrian's phone. | Я подумала что Эдриан ответит если позвонит Том, вот я и набрала с его номера, но её телефон у вас. |
| Adrian's been sending me Loads of stuff to post from Thailand. | Эдриан мне посылает кучу всего из Таиланда |
| I mean first Amy, then Adrian, then Dylan. | Сначала Эми, потом Эдриан, потом Дилан. |
| You really cared about Adrian and Amy, but I don't think you really cared about me. | Тебе действительно нравились Эдриан и Эми, но я не думаю, что ты заботился обо мне. |
| I was a bad guy already, before I said any of that to Adrian. | Я уже был плохим парнем, ещё до того, как я сказал это Эдриан. |
| Why couldn't I have just gotten her pregnant instead of Adrian? | Почему не ее я получил беременной, а Эдриан? |
| Then I guess it worked out for Adrian and me, too, because we're also having a baby. | Надеюсь сработает со мной и Эдриан, поскольку у нас тоже будет ребёнок. |
| Is that a remark about Adrian's girth? | Это замечание по поводу живота Эдриан? |
| You know, I really don't care if Adrian's not pregnant. | Знаешь, мне... мне правда все равно беременна ли Эдриан. |
| So without Adrian, what are you doing for companionship? | Так без Эдриан... с кем ты теперь тусишь? |
| Adrian was blackmailing you to torture him? | Эдриан шантажировал тебя, чтобы ты мучила его? |