Английский - русский
Перевод слова Adrian
Вариант перевода Эдриан

Примеры в контексте "Adrian - Эдриан"

Примеры: Adrian - Эдриан
I need to see Adrian tonight, I'm sorry. Вечером мне нужно увидеть Эдриан, мне очень жаль.
Adrian, you won't believe what happened. Эдриан, ты не поверишь, что случилось.
And you know what, Adrian, this is just not going to work. И знаешь что, Эдриан, это все просто не сработает.
I was, but Adrian had an appointment, and she can't go. Должен был, но у Эдриан встреча и она не может пойти.
I can teach Adrian how to make them. Я моу научить Эдриан как их готовить.
Adrian, this is really sweet of you but you should have called first. Эдриан, это действительно мило с твоей стороны, но ты должна была сначала позвонить.
Look, I really think you should call Adrian. Слушай, я действительно думаю ты должен позвонить Эдриан.
Or - Well, to you and Adrian. Или... ну, для тебя и Эдриан.
Not as well as Adrian, but probably better than Amy when she finds out. Не так хорошо как Эдриан, но вероятно лучше чем Эми когда она узнает.
Mom seems to agree with Adrian, that I should stay here. Мама, вроде, согласна с Эдриан, что я должен остаться здесь.
I want to see it with Adrian. Я хочу увидеть его вместе с Эдриан.
I know Adrian hasn't been around, so... Я знаю, что Эдриан сейчас тут нет...
Do you think Marc Molina ran off with Adrian? Ты считаешь, что Марк Молина уехал вместе с Эдриан?
Grace, Adrian seems to have disappeared. Грейс, Эдриан, вроде как, пропала.
But I noticed that Adrian wasn't there, so I called her. Но я заметила, что Эдриан отсутствует, и я позвонила ей.
Then I came to school, and there he was - back with Adrian. И потом я пришла в школу и увидела его... с Эдриан.
Adrian Clarke was a no-show at work. Эдриан Кларк не явился на работу.
But Adrian added one new Facebook friend shortly after the correspondence began... Но Эдриан добавил на фейсбуке нового друга, вскоре после начала переписки...
Adrian believes your little flower fetish got you both caught. Эдриан думает, что из-за твоей любви к цветочкам, вас обоих и поймали.
No, Adrian, not Ben. Нет, Эдриан, только не от Бена.
It's never happened to me before, but they can, like with Adrian and Ben. Со мной раньше такого никогда не случалось, но они могут... как у Эдриан с Беном.
"With Adrian and Ben"? "Как у Эдриан с Беном"?
Adrian, I don't want you to be alone when you take the test. Эдриан, я не хочу, чтобы ты была одна, когда будешь делать тест.
I'm really sorry you're going through all this, Adrian. И мне правда жаль, что ты проходишь через все это, Эдриан.
Yes, Adrian, it was just a kiss. Да, Эдриан, это был только поцелуй.