| He's in love with Adrian. | Он влюблен в Эдриан. |
| Adrian's dad is going to help me. | Отец Эдриан мне поможет. |
| What kind of car does Adrian drive? | Какая машина у Эдриан? |
| That's where I work, Adrian. | Я там работаю, Эдриан. |
| Then Adrian's paying for the window. | Пускай Эдриан платит за окно. |
| And this is about Adrian and me. | Это из-за меня и Эдриан. |
| You're breaking up with Adrian? | Ты расстаешься с Эдриан? |
| Ms. Adrian is coming over. | Сейчас придет Мисс Эдриан. |
| I'm disappointed in you, Adrian. | Я разочарован, Эдриан. |
| Right now I'm with Adrian. | Я сейчас с Эдриан. |
| Adrian, I'm a surgeon. | Эдриан. Я хирург. |
| I'm going to wait for Adrian. | Я буду ждать Эдриан. |
| It's a lie, Adrian. | Это ложь, Эдриан. |
| You're the one, Adrian. | Это ты, Эдриан. |
| Adrian Stone could mess with the DNA. | Эдриан Стоун помог с ДНК. |
| Adrian would be in a complete dissociative state. | Эдриан находится в состоянии диссоциации. |
| I'm sorry, this is Adrian Monk. | Извините, это Эдриан Монк. |
| This is Mr. Adrian Monk. | Это мистер Эдриан Монк. |
| Adrian, don't open that. | Эдриан, не открывай. |
| It's time to say goodbye Adrian. | Пришло время прощаться, Эдриан. |
| Adrian you are not being fair. | Эдриан, вы несправедливы. |
| Other than his legs, Adrian's healthy. | Кроме ног, Эдриан здоров. |
| Unless Adrian did something terrible to you. | Если Эдриан сделал что-то ужасное. |
| Don't! Adrian, don't go in there! | Эдриан, не заходи туда! |
| Adrian Boseman, calling for Mr. Kendrick. | Эдриан Боузман звонит мистеру Кендрику. |