He's in love with Adrian. |
Он влюблен в Эдриан. |
Adrian's dad is going to help me. |
Отец Эдриан мне поможет. |
What kind of car does Adrian drive? |
Какая машина у Эдриан? |
That's where I work, Adrian. |
Я там работаю, Эдриан. |
Then Adrian's paying for the window. |
Пускай Эдриан платит за окно. |
And this is about Adrian and me. |
Это из-за меня и Эдриан. |
You're breaking up with Adrian? |
Ты расстаешься с Эдриан? |
Ms. Adrian is coming over. |
Сейчас придет Мисс Эдриан. |
I'm disappointed in you, Adrian. |
Я разочарован, Эдриан. |
Right now I'm with Adrian. |
Я сейчас с Эдриан. |
Adrian, I'm a surgeon. |
Эдриан. Я хирург. |
I'm going to wait for Adrian. |
Я буду ждать Эдриан. |
It's a lie, Adrian. |
Это ложь, Эдриан. |
You're the one, Adrian. |
Это ты, Эдриан. |
Adrian Stone could mess with the DNA. |
Эдриан Стоун помог с ДНК. |
Adrian would be in a complete dissociative state. |
Эдриан находится в состоянии диссоциации. |
I'm sorry, this is Adrian Monk. |
Извините, это Эдриан Монк. |
This is Mr. Adrian Monk. |
Это мистер Эдриан Монк. |
Adrian, don't open that. |
Эдриан, не открывай. |
It's time to say goodbye Adrian. |
Пришло время прощаться, Эдриан. |
Adrian you are not being fair. |
Эдриан, вы несправедливы. |
Other than his legs, Adrian's healthy. |
Кроме ног, Эдриан здоров. |
Unless Adrian did something terrible to you. |
Если Эдриан сделал что-то ужасное. |
Don't! Adrian, don't go in there! |
Эдриан, не заходи туда! |
Adrian Boseman, calling for Mr. Kendrick. |
Эдриан Боузман звонит мистеру Кендрику. |