Are you telling me Adrian was pleased? |
И ты хочешь мне сказать, что Эдриан был доволен? |
You said, "Adrian and Ben." |
Ты сказал... "Как у Эдриан с Беном"? |
I gave you the keys, Adrian! |
Я отдал ключи тебе, Эдриан! - У меня их нет! |
The principal will talk to Ben, and then he'll talk to you, and the principal knows Adrian. |
Директор поговорит с Беном, и потом он поговорит с тобой, и директор знает Эдриан. |
How could you take everything out of here without saying anything to me, Adrian? |
Как тысмеешь убирать все отсюда, ничего не сказав мне, Эдриан? |
To be honest with you, Adrian I had a few cross words with him this morning so I think he may have decided he'd get back at me for that. |
Буду откровенен с вам, Эдриан сегодня утром я сказал ему "пару ласковых" ну, вот он, наверное, и решил мне отомстить. |
And as the years go on, you may care more and more about Adrian. |
И с годами ты возможно будешь все больше и больше заботиться об Эдриан. |
If it's not a big deal, why are you texting Adrian? |
Если это не имеет большого значения, почему ты пишешь Эдриан? |
It's not about me, it's about Adrian. |
Ведь это не обо мне, а об Эдриан. |
I asked Adrian to marry me, and she said yes, and we're getting married, and when and where are her decisions. |
Я попросил Эдриан выйти за меня и она согласилась, и мы поженимся, когда и где она захочет. |
Adrian is not getting married before the baby comes, and not any time soon after the baby comes. |
Эдриан не выйдет замуж до рождения ребенка, и не в ближайшее время после родов. |
and then Ruben said something to Adrian, and the little world around us came tumbling down on me. |
а потом Рубен сказал что-то Эдриан, и весь маленький мир вокруг нас посыпался на меня. |
Why would Madison and I be in Adrian and Ben's wedding? |
Почему мы с Мэдисон должны быть на свадьбе Эдриан и Бена? |
Ashley, Adrian is pregnant, isn't she? |
Эшли, Эдриан беременна, так? |
I like to talk to Adrian, too, but I thought that Adrian might be with Ricky, and Ricky doesn't particularly like me calling Adrian, so I'm trying to quit. |
Мне нравится разговаривать и с Эдриан, но я подумал, что Эдриан может быть с Рикки, а Рикки не особенно нравится, когда я ей звоню, так что я пытаюсь больше не звонить. |
Adrian left us a note saying she'd be back tomorrow, and we don't know where she is. |
Эдриан оставила нам записку, что она завтра вернётся, и мы не знаем где она. |
If Adrian's dad's not going and her mom's just sitting there by herself - |
Если отец Эдриан не идёт и её мама просто сидит там одна... |
And didn't Adrian say that you could get his album over there? |
И не говорил ли Эдриан, что там можно приобрести его альбом? |
Adrian didn't spend the night over there, did she? |
Эдриан же не осталась на ночь, нет? |
And you did call Adrian, and she told you that Ricky was over at Amy's. |
И ты звонил Эдриан, и она сказала, что Рикки у Эми. |
If Adrian wants to be friends with you, then you let her tell you that. What? |
Если Эдриан хочет подружиться с тобой, позволь ей сказать тебе это. |
In the Earth X reality, Adrian has mutated into a more vulture-like appearance, with real wings, claws and beak, due to the action of the Terrigen Mists. |
В реальности Земля Х, Эдриан Тумс мутировал в настоящего Стервятника с крыльями, когтями и клювом, в связи с действием Тумана Терригена. |
Adrian Cronauer is on temporary assignment, but, boy, do I have a surprise for you. |
Эдриан Кронауэр на задании, но какой же у меня для вас сюрприз! |
what's this all about, Adrian? |
Из-за чего все это, Эдриан? |
But Adrian, the monstrous little jackal, won't let me in. |
Но Эдриан, этот маленький шакал, не позволяет мне это сделать |