| Come on, let's call Adrian. | Ну же! Позвони Эдриан. |
| If it's Adrian, forget about it. | Если это Эдриан, забудь. |
| Adrian, it's not too late. | Эдриан, еще не поздно. |
| The shooter's name is Adrian Cooke. | Имя стрелка - Эдриан Кук. |
| I'm on my knees, Adrian. | Я на коленях, Эдриан. |
| Adrian, you need to calm down. | Эдриан, тебе нужно успокоиться. |
| My dad was killed by Adrian Turner. | Моего отца убил Эдриан Тёрнер. |
| Adrian, I'm not a teacher. | Эдриан, я не учитель. |
| Adrian, are you in here? | Эдриан, ты тут? |
| Adrian, do you have a minute? | Эдриан, есть минутка? |
| Adrian, you're going in the wrong direction. | Эдриан ты на неверном направлении. |
| I don't know, Adrian. | Не знаю, Эдриан. |
| I was trying to talk to Adrian. | Я пытаюсь поговорить с Эдриан. |
| It's perfect for Adrian's family. | Он идеален для семьи Эдриан. |
| Adrian, it's a school night. | Эдриан, завтра в школу. |
| He's having a baby with Adrian. | У него ребенок с Эдриан. |
| Dylan is hanging out with Adrian. | Дилан тусуется с Эдриан. |
| You're like a sister to Adrian. | Ты как сестра Эдриан. |
| Adrian, that is fantastic news. | Эдриан, потрясающая новость! |
| So you and Adrian are friends? | Вы с Эдриан друзья? |
| I think I'm going to bring Adrian. | Думаю я приглашу Эдриан. |
| And I love you, too, Adrian. | И люблю тебя, Эдриан. |
| Good morning, Adrian, Augusto. | Добрый день, Эдриан! |
| That would've been Adrian's idea. | Это была идея Эдриан. |
| Ruben will go over all of this with Adrian. | Рубен объяснит все это Эдриан. |