That's the Adrian Monk we know and love. Hello. |
Это Эдриан Монк, которого мы знаем и любим. |
And as soon as Adrian can walk... |
И как только Эдриан сможет ходить... |
Well, I went to a dinner last night, and... Adrian Powell saw me. |
Я ходила на ужин вчера вечером и... меня видел Эдриан Пауэл. |
Adrian, you've met my friend Zoila. |
Эдриан, ты уже встречал мою подругу Зойлу. |
He couldn't stand me, Adrian. |
Он не мог выносить меня, Эдриан. |
Me, Henry Reed, Adrian Stone. |
Я, Генри Рид, Эдриан Стоун. |
Under your command were Adrian Stone and Henry Reed. |
Эдриан Стоун и Генри Рид находились под вашим командованием. |
Surely you can see Adrian is not going to crack. |
Ты же видишь, Эдриан не расколется. |
We don't want to bury too much time in this, Adrian. |
Мы не хотим убивать на это столько времени, Эдриан. |
Come on, sympathy doesn't suit you, Adrian. |
Бросьте, сострадание вам не к лицу, Эдриан. |
I'm tired, Adrian. I want to go home. |
Я устала, Эдриан, я хочу домой. |
Unfortunately we've run into a snag, Adrian. |
К сожалению, у нас проблемы, Эдриан. |
Adrian It would be nice if I could be friends with your father. |
Эдриан, было бы здорово, если мы с твоим отцом сможем стать друзьями. |
All right, Adrian, I am truly sorry. |
Хорошо, Эдриан, мне очень жаль. |
Well, Adrian Melville, I go with my gut. |
Что ж, Эдриан Мелвилл, я полагаюсь на первое впечатление. |
This is my boss, Adrian Monk. |
Это мой босс, Эдриан Монк. |
You're not pulling my strings anymore, Adrian. |
Я больше не твоя марионетка, Эдриан. |
Well, having a good friend, Adrian, is a blessing. |
Ну, хороший друг - это дар, Эдриан. |
Adrian, do something about this rug. |
Эдриан, сделай что с ковром. |
So Adrian Cooke gets a fresh start to commit armed robbery instead. |
Значит, Эдриан Кук "начал сначала", совершив вооруженное ограбление. |
Adrian, I've been asking around. |
Эдриан, я много спрашивала о вас. |
Patient believes Adrian Monk is obsessed with him. |
Пациент считает, что Эдриан Монк одержим им . |
Adrian, I'm not going to be in my office on Monday. |
Эдриан, меня не будет в моем кабинете в понедельник. |
Adrian, I promise you I'll get you another doctor. |
Эдриан, я обещаю, что найду вам другого врача. |
Adrian, of course you would say that. |
Эдриан, ну конечно, вы будете это говорить. |