| I played tambourine for Wilson Phillips. | Я играла на бубне в "Уилсон Филлипс". |
| He thought I was Calvin Wilson. | Он думал, что я - Кельвин Уилсон. |
| Wilson's moved in and apparently has unusually loud toenails. | К нему переехал Уилсон и у него, видимо, необычайно громкие ногти на ногах. |
| Wilson is not a consolation prize. | Уилсон это не какой-то утешительный приз. Ну вот. |
| Wilson, you're working not playing ping-pong. | Уилсон, ты работаешь, а не играешь в пинг-понг. |
| I remember Wilson buying Cranberry juice. | Я помню, как Уилсон покупал клюквенный сок. |
| Ambassador Wilson was the last American official to meet with Saddam Hussein. | Посол Уилсон - последним американец, который встречался с Саддамом Хусейном в 90-м году. |
| Wilson is also an AIDS activist. | Уилсон также является активисткой в борьбе со СПИДом. |
| Mike Wilson - PR and marketing (1994-1997). | Майк Уилсон - специалист по связям с общественностью и маркетингу (1994-1997). |
| Wilson chose an evening dress in Nikita's style. | Уилсон остановила свой выбор на вечернем платье в стиле своей героини. |
| In 1987, Wilson married Brad Kinsella. | В 1987 году Уилсон вышла замуж за Брэда Кинселла. |
| That could explain why Puckett went after Wilson and Roush. | Это может объяснить, почему Пакетт пошел потом за Уилсон и Рашем. |
| I think DCI Wilson failed you. | Я думаю, старший инспектор Уилсон подвел вас. |
| I took Miss Wilson home after I brought Mr. Stanhope. | Я отвозил домой мисс Уилсон, после того, как привез мистера Стэнопа. |
| I know what Delia Wilson is. | Я знаю, что из себя представляет Делия Уилсон. |
| Hostess says Commander Wilson was there meeting this guy. | Администратор сказал, что коммандер Уилсон встречался там с этим парнем. |
| They've all lawyered up since Delia Wilson named names. | Они почти все заняты, после того как Делия Уилсон назвала их имена. |
| Wilson grew up in the suburbs of Kenthurst, Parramatta and Castle Hill. | Уилсон выросла в пригороде Парраматта и Касл-Хилл. |
| Dr. Wilson convinced you to treat this patient under false pretenses. | Доктор Уилсон убедил вас лечить эту пациентку под ложными причинами. |
| And for all of the legal side, you got to talk to Rachel Wilson. | А о юридической стороне поговори с Рейчел Уилсон. |
| The police are getting statements from Edwards and Wilson. | Полиция берет показания у Эдвардс и Уилсон. |
| Dr. Wilson, Thom here is Mr. Mercer's friend. | Доктор Уилсон, здесь Том - друг мистера Мерсера. |
| You're the soul of this town, Mrs. Wilson. | Вы душа этого города, м-с Уилсон. |
| Emily Wilson, Drop the tablet and put your hands up. | Эмили Уилсон, бросьте планшет и поднимите руки вверх. |
| Mr. Wilson, I'm Marty Deeks. | Мистер Уилсон, я Марти Дикс. |