Now, Mr Wilson, are you ready for this? |
Мистер Уилсон, вы готовы? |
But Wilson's wouldn't explain... |
Но Уилсон не объясняет... |
Wilson is going to hate me. |
Уилсон будет ненавидеть меня. |
Whatever you say, Mrs. Wilson. |
Как скажете, миссис Уилсон. |
Wilson, she needs to go. |
Уилсон, она торопится. |
Jo Wilson isn't my real name. |
Меня зовут не Джо Уилсон. |
So, Wilson, what do we do? |
Уилсон, что будем делать? |
Okay, Wilson, take the wand. |
Уилсон, бери датчик. |
Stand aside, Mr. Wilson. |
Отойдите, мистер Уилсон. |
Do you like your work, Mr. Wilson? |
Расслабьтесь немного, мистер Уилсон. |
Yes, goodbye, Mr. Wilson. |
До свидания, мистер Уилсон. |
I thought you might like a visitor... Wilson. |
Решила тебя навестить... Уилсон. |
Ray Wilson's telling the truth. |
Рэй Уилсон говорит правду. |
Confidentially, we're circling Ray Wilson for this. |
Рэй Уилсон сейчас главный подозреваемый. |
Thank you, Mrs. Wilson. |
Спасибо, миссис Уилсон. |
I'll be blunt, Mr. Wilson. |
Скажу прямо, мистер Уилсон. |
Wilson Mailer, you're under arrest. |
Уилсон Мэйлер, вы арестованы. |
Mrs. Wilson - Excuse me, ma'am - |
Миссис Уилсон... мадам... |
Of course, Mrs. Wilson. |
Конечно, миссис Уилсон. |
Wilson, get out of the bed. |
Уилсон, вылезай из кровати. |
I'm sorry, Detective Wilson. |
Простите, детектив Уилсон. |
Let's catch a plane, Wilson. |
Давай на самолет, Уилсон. |
Wilson and his stepdaughter fought all the time. |
Уилсон и падчерица постоянно ругались. |
Mr. Wilson, you're free to go. |
Мистер Уилсон, вы свободны. |
That's enough, Dr. Wilson. |
Достаточно, доктор Уилсон. |