| He is later seen in Deathstroke's flashback, where Cray has Wilson's back in a battlefield while Wilson sets off a bomb. | Позднее он был замечен в воспоминании Детстроука, где Крей держит спину Уилсона на поле битвы, в то время как Уилсон отправляет бомбу. |
| Meet Danny Wilson was the debut album from the Scottish pop group Danny Wilson. | Meet Danny Wilson - дебютный альбом группы «Дэнни Уилсон». |
| The pair then told Wilson about the concept and Wilson became eager to jump aboard the project. | Двое затем рассказали Уилсон о концепции и та изъявила желание принять участие в проекте. |
| Wilson and 35 of his colleagues barricaded themselves in his home, later nicknamed Fort Wilson. | Уилсон и 35 его коллег испугались толпы, забаррикадировались в его доме, который впоследствии получил название Форт-Вилсон. |
| Harold Wilson, during his second ministry from 1974 to 1976, lived in his home in Lord North Street because Mary Wilson wanted "a proper home". | Гарольд Вильсон, во время своего второго премьерского срока с 1974 по 1976 год жил в своем доме на Лорд Норт стрит, потому что миссис Уилсон хотела иметь «настоящий дом». |
| You better hope that it's not Ellie Wilson. | Надейся, что это не Элли Уилсон. |
| Maybe they didn't know what Ellie Wilson looks like. | Возможно они не знали как выглядит Элли Уилсон. |
| Tara Wilson for the defendant, Your Honor. | Защитник Тара Уилсон, ваша честь. |
| Well, don't try and figure her out, Wilson. | Не пытайся ее понять, Уилсон. |
| Carol Wilson, lab tech extraordinaire from the CDC. | Кэрол Уилсон, исключительный техник-лаборант из ЦКЗ. |
| Ms. Wilson, feel free to get acquainted with my equipment. | Мисс Уилсон, не стесняйтесь знакомиться с моими приборами. |
| Wilson: The government has no plans to increase public expenditure in Vietnam. | Уилсон: Правительство не планирует увеличивать государственные расходы во Вьетнаме. |
| Both Wilson and the University are reported to have had financial stakes in the research. | Сообщалось, что Уилсон и Университет имели финансовую заинтересованность в этом исследовании. |
| Neil L. Wilson gave the principle its name in 1958-59. | Нил Уилсон дал этому принципу название в 1958-59 годах. |
| It contains a foreword by Elton John and David Furnish, and is illustrated by Keith Wilson. | Она содержит предисловие Элтона Джона и Дэвида Ферниша, и иллюстрирована Кит Уилсон. |
| Peta Wilson arrived in Moscow in the evening on June 21. | Пета Уилсон прилетела в Москву вечером 21 июня. |
| In the final months of 2006, Wilson entered into an on-screen relationship with Carlito. | В конце 2006 года у Уилсон начался телевизионный роман с Карлито. |
| On June 10, 2013, Owen Wilson joined the cast of the film. | 10 июня 2013 года к фильму присоединился Оуэн Уилсон. |
| Wilson also supported the work and utopian theories of Buckminster Fuller and examined the theories of Charles Fort. | Уилсон также поддерживал множество утопических теорий Бакминстера Фуллера и Чарльза Форта. |
| Wilson demanded a cut in royalties, and threatened to take his former band to court. | Уилсон потребовал сокращение лицензионных платежей, и угрожал подать на группу в суд. |
| Wilson also has a close friendship with Stacy Keibler. | Уилсон поддерживает дружеский отношения со Стэйси Киблер. |
| On the junior level, Wilson competed with Mark Stokes. | На юниорском уровне Уилсон каталась с Марком Стоксом. |
| Clyde Wilson (1923-2008) was an American detective and private investigator. | Уилсон, Клайд (1923-2008) - американский частный детектив. |
| March 4 - Bertha Wilson is appointed Canada's first female Supreme Court justice. | 4 марта - Берта Уилсон становится первой женщиной-судьёй Верховного суда Канады. |
| Jim Wilson - A friend of Bruce Banner and sometimes sidekick. | Джим Уилсон - Друг Брюса Бэннера и иногда сайдкик. |