'cause she was great at wilson's party. |
Потому что она была хороша на вечеринке Вилсона. |
I guess I have this thing called Wilson disease. |
Кажется, у меня эта штука, которая называется болезнью Вилсона. |
Sam and I will head back to the Wilson house. |
Мы с Сэмом вернемся в дом Вилсона... |
You knew Kevin Ramsey was passing off Wilson disease to his offspring. |
Вы знали что Кевин Ремси передает болезнь Вилсона своим потомкам. |
I now proudly present this year's Woodrow Wilson School of Public and International Affairs graduating class. |
Я с гордостью представляю выпускной класс школы общественных и международных отношений Вудро Вилсона. |
Wilson's men started looking for Veronica here three hours ago. |
Люди Вилсона начали поиски Вероники З часа назад. |
I was checking out the two cars you found at Wilson's. |
Я проверяла те две машины, которые вы нашли у Вилсона. |
You have reached the office of Douglas Wilson and his assistant, Nancy Botwin. |
Вы позвонили в офис Дага Вилсона и его помощницы - Нэнси Ботвин. |
Tug McGraw strikes out Willie Wilson at 11:29 p.m. |
Таг МакГроу выбил Вилли Вилсона в 23:29. |
Presidents John Tyler and Woodrow Wilson had two official First Ladies; both remarried during their presidential tenures. |
У президентов Джона Тайлера и Вудро Вилсона было по две первые леди, оба они сочетались вторым браком в течение президентского срока. |
One important literary work written in Portuñol is Mar paraguayo by Brazilian author Wilson Bueno. |
Одним из важных литературных произведений, написанных на портуньоле, является Маг paraguayo бразильского автора Вилсона Буэно. |
One is "Charlie Wilson's War," with Tom Hanks and Julia Roberts. |
Первый - "Война Чарли Вилсона", с Томом Хэнксом и Джулией Робертс. |
Most American presidents since Woodrow Wilson have made similar statements. |
Большинство американских президентов после Вудро Вилсона делали похожие заявления. |
Botwin-Price-Gray family compound, with significant contributions from the Wilson fund. |
Совместно семья Ботвинов-Прайсов-Грэйев, со значительным вкладом из фонда Вилсона. |
Aram, we found Wilson Bishop. |
Арам, мы нашли Вилсона Бишопа. |
So I need you to get Terry Wilson, Peter Evans off the street. |
Поэтому мне нужно, что ты убрал Терри Вилсона и Питера Эванса с улицы. |
Uniforms are searching the estate for Evans and Wilson, nothing yet. |
Патрульные обыскивают квартал в поисках Эванса и Вилсона, пока ничего. |
And when I say all of us, I include our friend and former colleague Adam Wilson. |
И когда я говорил обо всех нас, то не исключал и нашего друга, бывшего коллегу Адама Вилсона. |
What about Sister Grace or Tommy Wilson? |
А что насчёт сестры Грейс и Томми Вилсона? |
Can you find a driver's license for Jacob Wilson? |
Можешь найти водительские права Джейкоба Вилсона? |
I'll be there in 20 - have Wilson's transfer papers in order by then. |
Я буду через 20 минут, подготовь бумаги для перевода Вилсона к этому времени. |
And it's the true story of Congressman Charlie Wilson, and how he funded the Taliban to fight the Russians in Afghanistan. |
И это реальная история конгрессмена Чарли Вилсона, о том как он основал Талибан, чтобы воевать с русскими в Афганистане. |
I did what I had to do to get Alan Wilson there. |
Я делал то, что должен был, чтобы заполучить сюда Алана Вилсона. |
On-line information services continue to be available from the Library, both at the External Collection Reference Desk and in the Woodrow Wilson Reading Room. |
Библиотека продолжает обеспечивать информационное обслуживание в интерактивном режиме как в Справочном отделе по внешним материалам, так и в читальном зале им. Вудро Вилсона. |
I don't know who Dr. Wilson is, and we don't have tabs. |
Я не знаю никакого доктора Вилсона и мы не ведём счетов. |