Английский - русский
Перевод слова Wilson
Вариант перевода Вильсону

Примеры в контексте "Wilson - Вильсону"

Примеры: Wilson - Вильсону
That same year, Bryn Mawr College in Pennsylvania offered Dr. Wilson a teaching position at an annual salary of $1,500. В том же году колледж Брин Маур предложил Вильсону должность преподавателя с годовым окладом в 1500 долларов.
Would they deign to say such things to Woodrow Wilson or Benjamin Disraeli... okay, I see what you're talking about. Разве посмели бы они сказать такое Вудро Вильсону или Бенджамину Дизраэли... Ладно, я поняла, о чём ты.
A few months earlier, the veteran Boston financier Henry Lee Higginson had sketched in a letter to President Woodrow Wilson what America's new strategy should be. За несколько месяцев до этого опытный бостонский финансист Генри Ли Хиггинсон описал в общих чертах в письме президенту Вудро Вильсону то, какой должна стать новая стратегия Америки.
That was for Wilson Pickett. Ваши аплодисменты Вильсону Пикетту.
It was first presented in Paderewski Memorial, given to US President Woodrow Wilson on 11 January 1917. Впервые она была представлена в Меморандуме Падеревского, которое было передано 11 января 1917 года президенту США Томасу Вудро Вильсону.
The Progressives finished second nationally ahead of the incumbent Republican, President William Howard Taft, but still lost the election to the Democrats and their candidate, Woodrow Wilson. В итоге кандидаты прогрессивистов финишировали вторыми, опередив действующего президента-республиканца Уильяма Говарда Тафта, но все-таки проиграв выборы кандидату от демократов Вудро Вильсону.
Already some are claiming to discern in his European policy the makings of an heir to Harold Wilson, another famous "renegotiator" of Britain's terms of membership in the then-European Community who went on to win a referendum on Europe. Уже сейчас некоторые утверждают, что в его европейской политике можно заметить отсылки к Гарольду Вильсону, другому известному «переговорщику об изменении условий» членства Великобритании в тогдашнем Европейском сообществе, когда на референдуме большинство проголосовало за Европу.
The Landships Committee commissioned Lieutenant Walter Gordon Wilson of the Royal Naval Air Service and William Tritton of William Foster & Co. of Lincoln, to produce a small landship. В конце концов, лейтенанту Уолтеру Гордону Вильсону из морской авиации и Уильяму Триттону из компании William Foster & Co. Ltd. была поставлена задача создания небольшого наземного корабля.
On the afternoon of the 14th, the Prime Minister of Northern Ireland, James Chichester-Clark, took the unprecedented step of requesting the British Prime Minister Harold Wilson for troops to be sent to Derry. Во второй половине дня премьер-министр Северной Ирландии Джеймс Чичестер-Клак сделал неожиданный запрос к премьер-министру Великобритании Гарольду Вильсону с просьбой выслать войска в Дерри.
After causing Wilson financial problems, Manson and the rest of the Family left his mansion. Причинив Вильсону значительные финансовые проблемы, Мэнсон и остальные покинули особняк.
A letter in late November from the National Equal Rights League appealed to Wilson's international advocacy for human rights: "We appeal to you to have your country undertake for its racial minority that which you forced Poland and Austria to undertake for their racial minorities." В письме в конце ноября Национальная лига равных прав обратилась к президенту Вильсону: «Мы обращаемся к вам с просьбой, чтобы ваша страна предприняла меры для защиты прав своего расового меньшинства, которые с вашей помощью были вынуждены принять Польша и Австрия для их расовых меньшинств».