| I was thinking more like the Hotel President Wilson. | Я бы скорее предпочел отель "Президент Уилсон". |
| All right, Wilson, les s see what you got. | Хорошо, Уилсон, посмотрим, что ты умеешь. |
| I mean, you heard what Mr. Wilson said. | Ты же слышал, что мистер Уилсон сказал. |
| Nora Wilson, she's the one I was hoping to get you for. | Нора Уилсон - это ради неё я надеялся до тебя добраться. |
| Let us worry about that, Wilson. | Позволь нам об этом беспокоиться, Уилсон. |
| I am so sorry for letting you down, Miss Wilson. | Мне так жаль, что я вас подвела, мисс Уилсон. |
| To Miss Grace Wilson, the very best matron this side of the front line. | За мисс Грэйс Уилсон, самую лучшую старшую сестру по эту сторону фронта. |
| Mrs. Wilson is 34 weeks pregnant. | Миссис Уилсон. Беременность 34 недели. |
| Mrs. Wilson, I'm sorry for what I said about you. | Миссис Уилсон, простите, что я так о вас написала. |
| If we could just talk, detective Wilson... | Мы могли бы просто поговорить, детектив Уилсон... |
| This is a federal case now, Miss Wilson. | Теперь этим делом занимаются федералы, мисс Уилсон. |
| Melchior Wilson was a musician Ch teau Rouge. | Мелкиор Уилсон был музыкантом в Шато Руж. |
| $20,000 withdrawn from Katherine Wilson's bank account 48 hours ago. | 20000 долларов сняты с банковского счёта Кэтрин Уилсон 48 часов назад. |
| Commander Wilson and Rebecca were... amazing people. | Коммандер Уилсон и Ребекка были... замечательными людьми. |
| Commander Wilson was on cholesterol meds. | Коммандер Уилсон принимал лекарства от повышенного холестерина. |
| At this point, we're trying to learn everything we can about the work Commander Wilson was involved in. | На данный момент мы пытаемся узнать всё возможное о работе, к которой был причастен коммандер Уилсон. |
| Wonder if Wilson told her anything about his other meeting. | Интересно, сказал ли ей Уилсон о своей второй встрече. |
| Cross-reference the name against anyone Wilson worked with. | Перекрёстный поиск со всеми, с кем работал Уилсон. |
| An attempt to learn what Wilson was working on at Axelrod so Shang could resell it. | Попытка узнать, над чем работал Уилсон в "Аксельрод", чтобы Шан мог перепродать их. |
| Wilson, you're in charge of making sure she stays put. | Уилсон, следи за тем, чтобы она никуда не ушла. |
| Dr. Wilson was trying to reason with her, but she knows that we can't legally stop her. | Доктор Уилсон пыталась уговорить ее, но она знает, что мы можем законно её удерживать. |
| Dr. Wilson, it feels like I might explode. | Доктор Уилсон, такое ощущение, что я могу взорваться. |
| Philip Wilson said he'd speak up for me. | Филип Уилсон обещал, что скажет о нем за меня. |
| You break my heart, Wilson. | Ты разбил мое сердце, Уилсон. |
| Any evidence that Wilson and Rocco were having a beef. | Любые доказательства того, что Уилсон и Рокко враждовали. |