I can assure you that Wilson will assign a healthy portion of the blame to me. |
Можешь быть уверен, что большую часть вины Уилсон возложит на меня. |
But there are whisperings on the wind, Wilson, our dear friend Edmund Reid may have lent a shoulder to that passing. |
Но дошли до меня слухи, Уилсон, что наш дорогой друг Эдмунд Рид приложил к этому руку. |
Wilson, Borrow, and their men were indeed surrounded by hundreds of Matabele warriors; escape was impossible, and all were killed. |
Действительно, Уилсон, Борроу и их люди были окружены сотнями воинов матабеле и все погибли. |
As part of their newest storyline, Kidman became jealous of the attention Wilson began to give to fellow New Blood member Horace Hogan. |
В рамках новой сюжетной линии Кидман стал ревновать Уилсон к члену New Blood Хорасу Хогану. |
A collection of these artifacts is on display at the Hampson Museum State Park in Wilson, Arkansas. |
Найденные им артефакты представлены в Хэмпсоновском государственном парке-музее в г. Уилсон, Арканзас. |
Professor Wilson arrives at the Alexanders' house in Boston, Bartley Alexander having persuaded him to attend a Congress of Psychologists in the city. |
Профессор Уилсон прибывает в дом Александеров в Бостоне, после того как Бартли убедил его в необходимости участия в Конгрессе психологов. |
"I'm not sure you can even call it a 'cult hit any more," Wilson says. |
«Я уже не уверена, можно ли сериал называть культовым», - говорит Уилсон. |
Sorry, Mr Carson, but I think you'll find the kings and emperors have had their day, if President Wilson has anything to say about it. |
Извините, мистер Карсон, но я думаю, что времена королей и императоров миновали, если уж Президент Уилсон так считает. |
Archdale Wilson moved to the Church, and faced with the setback, he wished to order a withdrawal. |
Арчдейл Уилсон двинул силы к церкви, но наткнулся на препятствие и отдал приказ к отступлению. |
"Rebel Wilson Responds To Claims She's Lying About Her Name And Age". |
Журналисты утверждали, что актриса Ребел Уилсон врет о своем прошлом и возрасте. |
On August 21, 2015, it was announced that Wilson Bethel had joined the series as Finn, Eze's business partner. |
21 августа 2015 года было объявлено, что Уилсон Бетел будет играть роль их партнера по бизнесу. |
In fact, the only radio cast members who appeared regularly on the television program as well were Don Wilson and Eddie Anderson. |
На экране постоянно появлялись лишь двое из его партнёров по радио - Дон Уилсон и Эдди Андерсон. |
Anna Jacoby-Heron as Taylor Wilson, Carter's fraternal twin sister, and Max's off and on girlfriend. |
Анна Джакоби-Херон - Тэйлор Уилсон, сестра-двойняшка Картер, девушка Макса. |
Continuing her feud with Noble and Nidia from earlier in the year, Wilson managed Billy Gunn upon his WWE return in the summer of 2003. |
Продолжая вражду с Нидией и Ноублем, Уилсон стала менеджером, вернувшегося летом 2003 года в WWE Билли Ганна. |
Women: Four women - Micheline Lanctôt, Sandy Wilson, Sarah Polley and Aisling Walsh - have won the award to date. |
Женщины: Три женщины - Мишлен Ланкто, Сэнди Уилсон и Сара Полли - по одной победе. |
Wilson spent eleven years, from 1975 to 1986, chronicling The Thing's adventures through different comic titles. |
Уилсон 11 лет начиная с 1975 по 1986 год, рисовал комиксы с участием Существа. |
New Mexico's other two members of the House, 1st and 2nd district's Heather Wilson and Steve Pearce, ran in the Republican primary. |
Ещё двое членов Палаты представителей - Хизер Уилсон и Стив Пирс участвовали в республиканских праймериз. |
On August 9, 2009, they welcomed their second son, Kassian McCarrell Wilson. |
9 августа 2009 появился на свет второй сын - Кэссиан МакКаррелл Уилсон. |
Mr. Wilson's been showing us how to trail a deer and then shoot it with a bow and arrow. |
Уилсон показывет нам следы оленя, а затем стреляет в него из лука. |
I didn't know you were coming. I was at Mom's house when Dr. Wilson called. |
Я была дома у мамы, когда позвонил доктор Уилсон. |
That accusation might carry a tad bit more weight if you weren't half way through a sixth pack, Wilson. |
Ваше обвинение имело бы больший вес, если б вы не дружили так с алкоголем, Уилсон. |
You best shape up, Wilson, you're still on single figures. |
Подтянись-ка, Уилсон, ты один застрял на цифре. |
To have responsible reforestation projects, the Rwandans, interestingly enough, have been quite good, Mr. Wilson, in preserving their topsoil. |
Жители Руанды, кстати, довольно неплохо, г-н Уилсон, сохранили свои почвы. |
But Mr. Wilson had that scoundrel out the door - with hardly a fare thee well. |
Но мистер Уилсон без особых церемоний указал негодяю на дверь. |
Mr. Wilson, your foundation was granted a license by the state of Connecticut to operate a 60-bed facility for the homeless of this county. |
Мистер Уилсон, вашему фонду штат Коннектикут предоставил лицензию на содержание приюта на 60 коек для бездомных в нашем округе. |