| Minimum requirement: "length of stalk". | Фотография 2А. Минимальное требование: "длина стебля". |
| Rib length distance from eye muscle. | Длина ребер, измеряемая от длинного мускула спины. |
| Pleasure craft not exceeding (length, deadweight, power) | 11 Прогулочное судно, размеры которого не превышают (длина, дедвейт, мощность) |
| 7 Weight, diameter and length Range required | 7 Вес, диаметр и длина Необходимо указать диапазон |
| Total length of the topmast, without the masthead. | Общая длина стеньги без учета топа мачты. |
| Its length is equally distributed over the width of the vehicle, overlapping the full width of both A-pillars. | 6.3.5 его длина была равномерно распределена по ширине транспортного средства, захватывая всю ширину обеих стоек. |
| The projected cable length shall be 0.8 (+0.2/ -0) m. | Проектная длина кабеля составляет 0,8 (+0,2/-0) м. |
| The resulting length height of the spacer is listed in the table below for the different dummy sizes. | Итоговая длина высота распорки для манекенов различных размеров указана в таблице ниже. |
| Muscle length by indicating the removal point along the vertebrae. | Длина мышцы путем указания точки отделения вдоль позвонков. |
| The unsupported length of the gaff shall be not more than 75 %. | Безопорная длина гафеля не должна превышать 75%. |
| If or is less than 0.6, the effective length le of the superstructure will be zero. | Если или меньше 0,6, то фактическая длина надстройки принимается равной 0. |
| And the length is 250 meters. | А ее длина - 250 метров. |
| The dress fits perfectly, the length is perfect. | Платье сидит безупречно, длина идеальна. |
| So, the average stride length for a man of that height is 1.8 meters. | Верно. Средняя длина шага для него будет равна 1,8 метра. |
| Also the hold is the length of the plane minus the cockpit. | Еще есть длина самолета минус кабина. |
| So the length of the blade would have been 20 centimeters. | Тогда длина лезвия будет 20 сантиметров. |
| The length of the Diprotodon femur is... what, around 75 cm. | Длина бедренной кости дипротодона... около семидесяти пяти сантиметров. |
| Miss Maroney's hair length, check. | Длина волос мисс Маруни, есть. |
| Come on. Perfect girth, perfect length. | Ну же, идеальный обхват, идеальная длина. |
| A little bit further than my own length. | Чуть дальше, чем моя собственная длина. |
| The length of message should be not more than 250 symbols. | Длина сообщения не должна превышать 250 символов. |
| The length on Notes field is enlarged to 126 symbols. | Длина поля Заметки увеличена до 126 символов. |
| So here R is the characteristic length of the robot. | R на этом изображении - характерная длина робота. |
| Use the longest crack length of the three cylinders in the analysis. | Для расчета берется наибольшая длина трещины, обнаруженная в одном из трех баллонов. |
| The length of the procurement chain depended on the geographic location of the manufacturers and the existing trade regulations in their countries. | Длина закупочной цепочки зависела от географического местоположения производителей и действующих правил торговли в их странах. |