Thickness low, length long. |
Толщина небольшая, длина большая. |
The length of your face is 21.1 cm. |
Длина твоего лица 21.1 см. |
Maximum authorized length of trains: |
Максимальная разрешенная длина поезда: |
5.14 Maximum length of Passenger trains allowed |
5.14 Максимально допустимая длина пассажирского состава |
Vessel length (m) |
Длина судна (в м) |
Cable length: 34 m |
Длина троса: 34 м |
Minimal tunnel length is necessary. |
Обязательное условие - минимальная длина туннеля. |
Minimum platform length in principal stations |
Минимальная длина платформ на крупных станциях |
Diameter of cap Maximum length of stalk |
Максимальная длина ножки для подрезанных грибов |
Wave- length (m) |
Длина волны (м) |
Number and length of mooring lines |
Количество и длина швартовных канатов |
(e) Effective length of the cam shaft |
ё) Эффективная длина кулачкового вала |
Its length is 1,053 km. |
Ее длина составляет 1053 км. |
Number of wagons - train length |
Количество вагонов - длина поезда |
32 m is the length of the locomotive, |
32 м - длина локомотива |
Dimensions (length and beam) Number of blue cones |
Размеры(длина и ширина) |
(f) length and breadth of vessel; |
длина и ширина судна; |
total length of the hull; |
общая длина корпуса судна; |
River's length Area of the sub-basin |
Притоки Длина реки Площадь суббассейна |
OK, it's the right length. |
Порядок, длина нормальная. |
Maximum length of elongated shaped defects |
Максимальная длина продолговатых по форме дефектов |
Weight, diameter and length |
Вес, диаметр и длина |
Data length (bytes) Resolution |
Длина поля данных (байт) |
Space is length and width. |
Пространство это длина и ширина. |
of length, width, and height. |
длина, ширина и высота. |