Английский - русский
Перевод слова Length
Вариант перевода Длина

Примеры в контексте "Length - Длина"

Примеры: Length - Длина
b - the length of the message is wrong, Ь - длина сообщения не соответствует ожидаемой,
20 per cent if the length of the metal container is greater than the diameter; 20%, если длина металлического баллона превышает его диаметр;
So it's length of hips, width of skull, size of bite. Длина бедра, ширина челюстей, размер укуса.
The calculational span length shall be calculated as follows: Расчетная длина участка рассчитывается следующим образом:
This height may, however, be reduced if the ferry-boat is of a length of less than 20 m. Однако эта высота может быть уменьшена, если длина парома составляет менее 20 метров.
Here's her height and arm length. That's all you need. Вот её рост и длина рук - это всё, что тебе нужно.
Total length of the engine: ~134 cm (exit nozzle not included) Общая длина двигателя: ~ 134 см (без выходного сопла)
cracks on the side opposite to the stem, provided their total length does not exceed 3 cm трещины на противоположной стороне от черешка, при условии, что их длина не превышает З см
Light centre length: the distance between the reference plane and the light centre 3.1.8 Длина светового центра: расстояние между плоскостью отсчета
3.2. In the case of semi-trailer combinations equipped with an automated connector the maximum length of the cable for braking data communication shall be; 3.2 В случае составов с полуприцепом, оснащенных автоматизированным соединителем, максимальная длина провода для передачи данных о торможении в рабочем режиме составляет:
The inspection body may apply Chapter 24 to craft converted to a length of more than 110 m only on the basis of specific recommendations by the Committee. Орган по освидетельствованию судов может применять главу 24 в отношении переоборудованных судов, длина которых превышает 110 м, только на основе конкретных рекомендаций Комитета.
The horizontal length of the stairs is about six metres, isn't it? Длина лестницы примерно шесть метров, так?
The length and the shape of the knife found at the scene match the wound pattern. Длина и форма ножа, соответствуют тому, что мы нашли на месте преступления.
Maximize the carrying capacity of vessels (length, width, draught and height) обеспечивать максимальную грузовместимость судов (длина, ширина, осадка, надводный габарит);
With regard to infrastructure parameters as enshrined in the AGC and AGTC Agreements, it was noted that loading gauge, length of trains and axle loads were of major importance for shippers. В связи с инфраструктурными параметрами, предусмотренными в соглашениях СМЖЛ и СЛКП, было отмечено, что важное значение для грузоотправителей имеют габарит погрузки, длина поездов и нагрузки на ось.
These specifications include things like the maximum length of a cable, the width of the cable, the protection from electromagnetic interference, and even the flexibility. Сюда относятся такие параметры как максимальная длина кабеля, ширина кабеля, защита от электромагнитных помех и даже его эластичность.
There's an old saying in Hollywood: It's not the length of your film, it's how you use it. В Голливуде есть старое высказывание: Это не длина вашего фильма, это - как Вы используете это.
The length of the progressive power gradient on the lens surface depends on the design of the lens, with a final addition power between 0.75 and 3.50 dioptres. Длина прогрессивного градиента мощности на поверхности линзы зависит от конструкции объектива, с конечным добавлением мощности между 0,75 и 3,50 диоптрий.
This typically includes the names and descriptions of various tables and fields in each database, plus additional details, like the type and length of each data element. Это обычно включает в себя имена и описания различных таблиц и полей в каждой базе данных, дополнительные детали такие, как тип и длина каждого элемента данных.
Suppose △ A B C {\displaystyle \triangle ABC} has an incircle with radius r and center I. Let a be the length of BC, b the length of AC, and c the length of AB. Пусть △ А В С {\displaystyle \triangle ABC} имеет вписанную окружность радиуса r с центром I. Пусть a - длина BC, b - длина AC, а c - длина AB.
Pineapples may be transported with a stalk longer than 2.5 cm. The stalk must then be cut to length at destination. Photo 2A. Ананасы могут перевозиться со стеблем, длина которого превышает 2,5 см. Этот стебель должен быть затем обрезан до надлежащей длины в пункте назначения.
The revised route reduces the total length of the Wall by 16 km from 638 km to 622 km. Пересмотренный маршрут предусматривает сокращение общей протяженности стены на 16 км: вместо 638 км ее длина будет составлять 622 км.
The length of this time in human years is never defined exactly, but it is meant to be very long, to be measured in billions of years if not longer. Точная длина этого периода в годах не была определена точно, но это очень большой период, и измеряется в миллиардах лет если не ещё больше.
For the main basins, the length of the chains of the stern anchors of pusher-tugs is between 0.3 and 0.5 the length of the pushed convoy, including the length of the pusher-tug itself, i.e. По основным бассейнам длина цепей кормовых якорей буксиров толкачей составляет от 0,3 до 0,5 длины толкаемого состава вместе с длиной буксира-толкача, т. е.
The length of the shorter of these segments is greater than the depolarization length of the fibre but nine times less than the length of the segment of fibre connecting the emitting module to the first coupler. Длина меньшего из этих отрезков превышает длину деполяризации волокна, но в девять раз меньше длины отрезка волокна, соединяющего излучающий модуль с первым ответвителем.