| Mean length of unexposed tadpoles was significantly larger (P < 0.01) than the mean length of tadpoles exposed to 0.132 mg/L endosulfan. | Средняя длина не подвергавшихся воздействию головастиков была значительно больше (Р < 0,01), чем средняя длина головастиков, подвергавшихся воздействию эндосульфана в концентрации 0,132 мг/л. |
| Crown length exceeding 150 per cent of fruit - allowed | Длина короны на 150% превышает длину плода - допускается. |
| A side-by-side formation whose length exceeds 140 m is considered as a pushed convoy of the same length); | Счаленная группа, длина которой превышает 140 м, рассматривается как толкаемый состав такой же длины); |
| The river's length from this confluence to the mouth at the Arctic Ocean is 3,487 km; the total length from the source of the Bolshoy Yenisei is 4,092 km. | Протяженность русла реки от места слияния до устья в Северном Ледовитом океане составляет З 487 км; общая длина от истока Большого Енисея составляет 4092 км. |
| The height of the bright white light and the green ball may be reduced if the ferry-boat is of a length of less than 20 m. | Высота расположения ясного белого огня и зеленого шара может быть уменьшена, если длина парома составляет менее 20 метров. |
| Minimum length of basin: 20 m | минимальная длина водоема: 20 м, |
| The estimated average net length ranges from 6.5 to 7.1 kilometres, collecting considerable by-catch of dolphins, sharks and turtles. | Средняя расчетная длина сети составляет от 6,5 до 7,1 километра, в результате чего в прилов попадает значительное количество дельфинов, акул и черепах. |
| Bone weight, length, width, breaking strength and index and calcium, phosphorus and magnesium content in the femur and tibia were measured. | В ходе опыта измерялись вес, длина, толщина, индекс прочности, а также содержание кальция, фосфора и магния в бедренной и большой берцовой костях. |
| These openings shall have a minimum cross-sectional area of 0.36 m2 and a minimum side length of 0.50 m. | Минимальная площадь поперечного сечения отверстий должна составлять 0,36 м2, длина одной стороны - не менее 0,50 м. |
| Dimensions of ducts: cross-section m2, length m | размеры трубопроводов: поперечное сечение.м2, длина м |
| Its length in three parts makes two risks in the candle dividing, and burns a part per day. | Своя длина в З частях делает 2 риска в свечке разделяя, и горит часть в день. |
| If you're satisfied with the direction and length of the line, click the left mouse button again to finish the line. | Если длина и направление прямой удовлетворительны, нажмите левую кнопку снова, чтобы завершить прямую. |
| CAN-2003-0461:/proc/tty/driver/serial in Linux 2.4.x reveals the exact number of characters used in serial links, which could allow local users to obtain potentially sensitive information such as the length of passwords. | CAN-2003-0461:/proc/tty/driver/serial в Linux 2.4.x показывает точное количество символов, используемых в последовательном соединении, что может позволить локальным пользователям получить потенциально значимую информацию, такую как длина паролей. |
| He concludes that the answer to his question is positive if the length b - a of the interval is smaller than 4. | Он пришёл к выводу, что ответ положителен, если длина Ь - а интервала меньше 4. |
| In LZSS, such references are omitted if the length is less than the "break even" point. | В методе LZSS подобные ссылки опускаются, в случае, если длина строки меньше некоторой настройки («break even»). |
| Lobes are manufactured from glass fibre plastics length - 23,3 m., breadth - 2,4 meters, weight 2,1 t. | Лопасти изготовленны из стеклопластика длина - 23,3 м., ширина - 2,4 метра, массой 2,1 т. |
| Early documents describing the weapon state that the blade is around 30 cm, with a chain length of 3.6 meters. | Древние документы, описывающие оружие, сообщают, что длина лезвия составляла около 30-31 сантиметр, а длина цепи - 3,6 метров. |
| However, the length and articulation of its jaws means that it cannot deliver as strong a bite as more conventionally built sharks. | Однако длина и строение челюстей не позволяют им кусать с той же силой, что и акулы с более традиционным строением. |
| The total length of the ghetto wall in 1940 was about 18 km. | В 1940 общая длина стены гетто составляла ок. 18 км. |
| The simplest measure of this type is the length of a sentence: that is, the number of symbols it contains. | Простейший способ измерения этого типа - длина предложения, то есть число символов, входящих в утверждение. |
| In exceptional cases, the length of bunches up to 25 cm, and with a weight of 250 grams (usually 20-70 g). | В исключительных случаях длина гроздей достигает 25 см, а масса - 250 г (обычно 20-70 г). |
| The total length of waterways is estimated at 15,000 km including the Congo River, its tributaries, and unconnected lakes. | Водные пути Общая длина - 15000 км, включая реку Конго, её притоки и несвязанные озера. |
| Les oliviers: 18 holes (par 72), length 6178 m. | Оливковая роща: 18 лунок (72 пары), длина 6178 м. |
| With the help of functions of linear approximation length of color is reduced from (7) seven numerals up to (4) four. | При помощи функции линейной аппроксимации длина цвета сокращается с (7)семи символов до (4)четырех. |
| the iPhone is both length and width a larger dash. | IPhone является как длина и ширина больше тире. |